Salmos 10
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs BKJ
1 Ai̱ Mukama, hab̯waki ondahi̱i̱ri̱ho?
1 Por que tu estás de longe, ó SENHOR? Por que escondes a ti mesmo em tempos de dificuldades?
2 Mu kwetembatembya babiibi bawonawonesya banaku,
2 Os perversos no seu orgulho perseguem os pobres; que sejam apanhados nos artifícios que imaginaram.
3 Kwegomba kubiibi kubaha kwehaariiza,
3 Porque o perverso se gaba do desejo do seu coração, e bendiz o cobiçoso, a quem o SENHOR abomina.
4 Myehembu myab̯u mibaha kugaya Ruhanga,
4 O perverso pelo orgulho de seu semblante não buscará a Deus; Deus não está em todos os seus pensamentos.
5 B̯uli kibakakora kitunga mu̱gi̱sa,
5 Os seus caminhos são sempre penosos; os teus juízos estão muito acima, fora da vista dele; e quanto a todos os seus inimigos, ele soprou sobre eles.
6 Mu mitima myab̯u bateekereza nibakoba yati,
6 Ele disse em seu coração: Eu não serei movido, porque nunca estarei em adversidade.
7 Babiibi beicala mu kukyena, kubaza b̯u̱gobya na ku̱zi̱ndi̱ri̱za bandi,
7 A sua boca está cheia de maldição, engano e fraude; debaixo da sua língua há dano e vaidade.
8 Balindiira nibatega bantu mu byaru,
8 Ele se assenta nos lugares de espreita das aldeias; nos lugares secretos assassina o inocente; os seus olhos estão secretamente postos sobre o pobre.
9 Nka mutali alaali̱ri̱i̱ri̱, batega nibalindiira mu bisaka,
9 Ele fica à espreita secretamente como um leão na sua cova; ele fica à espreita para pegar o pobre; quando ele o arrasta para a sua rede.
10 Bacwacwana batali na maani ni̱badi̱ki̱ra hansi,
10 Ele se agacha, e se humilha, para que o pobre caia pelos seus fortes.
11 Babiibi baateekereza nibakoba yati, “Ruhanga tabafaaho,
11 Ele disse em seu coração: Deus esqueceu-se; ele escondeu sua face; ele nunca verá isso.
12 Ai̱ Mukama, ai̱ Ruhanga, weemeera na banaku,
12 Levanta-te, ó SENHOR. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 Hab̯waki mubiibi agayanga Ruhanga naakoba na mu mitima gwamwe yati, “Ruhanga takwi̱za kunjunaana!”
13 Por que o perverso menospreza Deus? Ele disse em seu coração: Tu não exigirás isso.
14 Bei̱tu̱ we, Ruhanga, b̯ujune na kuwonawona ku̱koleerwe, okwegi̱ri̱,
14 Tu o viste, porque contemplas o dano e o despeito, para o requerer com tua mão; o pobre se compromete contigo; tu és o auxílio do órfão.
15 Ocwacwana mikono mya babiibi,
15 Quebra o braço do perverso e do homem maligno; busca a sua perversidade, até que nenhuma encontres.
16 Mukama yooyo mu̱lemi̱ wa biro byensei̱,
16 O SENHOR é Rei para sempre e sempre; os pagãos perecem fora de sua terra.
17 Ai̱ Mukama, weegwanga kulira kwa banaku,
17 SENHOR, tu ouviste o desejo dos humildes; tu prepararás os seus corações; farás com que teu ouvido os ouça;
18 olwaniirenge nfu̱u̱zi̱ na baceke,
18 para julgar os órfãos e os oprimidos, para que o homem da terra não possa mais oprimir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.