Provérbios 31

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Bigambu bya Mukama Lameeri̱, mmaawe bi̱yaamwegeseerye.
1 As Palavras do rei Lemuel, a profecia que lhe ensinou a sua mãe.
2 Kikyani kyolimukukora? Kikyani kyolimukukora mwana wa mu nda gyange?
2 O que, meu filho? E o que, filho do meu útero? E o que, filho dos meus votos?
3 Otamalira maani gaamu hali bakali̱,
3 Não dês tua força às mulheres, nem os teus caminhos àquilo que destrói os reis.
4 Lameeri̱, weetegeerya.
4 Não é para os reis, ó Lemuel, não é para os reis beber vinho, nem para os príncipes, bebida forte;
5 Kugunywa kukuha kwebeera
5 para que eles não bebam e se esqueçam da lei, e pervertam o juízo de quaisquer dos aflitos.
6 Maaci ganyweb̯wa bali heehi̱ ku̱kwa,
6 Dá bebida forte para aquele que está pronto para perecer, e o vinho àqueles de coração pesado.
7 Leka bagunywe bebeere nnaku zaab̯u,
7 Deixe-o beber e esquecer sua pobreza, e não se lembre mais da sua miséria.
8 Baliziriranga bab̯wo batali na b̯ubalizo,
8 Abre a tua boca pelos mudos, na causa de todos os que são designados à destruição.
9 Bazanga bya kulwaniira b̯winganiza,
9 Abre a tua boca, julga retamente, e pleiteia pela causa dos pobres e necessitados.
10 Mu̱kali̱ wa ngesu zirungi naani asobora ku̱mwagya?
10 Quem consegue encontrar uma mulher virtuosa? Porque seu preço é muito acima dos rubis.
11 I̱baawe amwesiga
11 O coração do seu marido confia seguramente nela, de maneira que ele não terá necessidade de despojo.
12 Yogwo mu̱kali̱ mu b̯womi b̯wamwe b̯wensei̱,
12 Ela o fará bem, e não mal, todos os dias da sua vida.
13 Atoolya byoza bya ntaama na pamba
13 Ela busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com suas mãos.
14 Ali nka b̯wati̱ wa basu̱b̯u̱ri̱
14 Ela é como os navios mercantes, traz de longe a sua comida.
15 Abyoka b̯u̱takakeeri̱,
15 Ela também se levanta enquanto ainda é noite, e dá mantimento à sua casa e uma porção às suas servas.
16 B̯u̱yaagya musiri, agugula,
16 Ela considera um campo e o compra; ela planta uma vinha com o fruto de suas mãos.
17 Yeekamba kukora na maani
17 Ela cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
18 Yeetegereza mugasu gwa bintu bya kukora,
18 Ela percebe que sua mercadoria é boa; sua vela não se apaga de noite.
19 Yongosa mahu̱u̱zi̱ gaamwe yankei
19 Ela estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos seguram a roca.
20 Abba na kisa mu ku̱konyera baseege,
20 Ela estende sua mão aos pobres; sim, ela faz sua mão alcançar os necessitados.
21 Kadi b̯wi̱re b̯wi̱nyami̱ri̱,
21 Ela não tem medo da neve na sua casa; porque toda a sua casa está vestida de escarlata.
22 Yeekolera suuka
22 Ela faz para si cobertas de tapeçaria; sua roupa é de seda e de púrpura.
23 I̱baawe aheeb̯wa ki̱ti̱i̱ni̱sa mu rub̯uga,
23 Seu marido é conhecido nos portões, quando se assenta entre os anciãos da terra.
24 Mu̱kali̱ yogwo asu̱nga ngoye na miheeko,
24 Ela faz linho fino e o vende, e entrega cintos aos mercadores.
25 Abba wa maani kandi wa ki̱ti̱i̱ni̱sa
25 A força e a honra são sua vestimenta; e ela se regozijará no tempo vindouro.
26 Abaza bya magezi̱,
26 Ela abre a sua boca com sabedoria, e a sua língua é lei da bondade.
27 Alingiira ba mu nnyu̱mba gyamwe,
27 Ela olha bem para os caminhos da sua casa, e não come o pão da preguiça.
28 Baana baamwe bamweta wa mu̱gi̱sa,
28 Seus filhos se levantam e a chamam de abençoada; seu marido também, e ele a louva.
29 Bakali̱ banene barungi,
29 Muitas filhas procederam virtuosamente, mas tu sobressaíste a todas elas.
30 Kwegomba mubiri gwa mu̱kali̱ ku̱gobya b̯u̱gobya,
30 O favor é enganoso e a beleza é vã, mas uma mulher que teme ao SENHOR será louvada.
31 Mumuhe byakolereeri̱,
31 Dá-lhe do fruto das suas mãos, e deixe suas próprias obras louvarem-na nos portões.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.