Provérbios 14

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Mu̱kali̱ mu̱gezi̱ ani̱hi̱ri̱i̱rya maka gaamwe,
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas com as próprias mãos a insensata derruba a sua.
2 Akora birungi ati̱i̱na Mukama,
2 Quem anda direito teme o Senhor, mas quem segue caminhos enganosos o despreza.
3 Kalimi ka mudoma kamuha kukuutwa mubbeere,
3 A conversa do insensato traz a vara para as suas costas, mas os lábios dos sábios os protegem.
4 Nte zi̱li̱mi̱ ha zitali, bideeru bibba bisa,
4 Onde não há bois o celeiro fica vazio, mas da força do boi vem a grande colheita.
5 Mu̱kei̱so munanu abaza mananu,
5 A testemunha sincera não engana, mas a falsa transborda em mentiras.
6 Mu̱gayi̱ b̯watoolya magezi̱ tagaagya,
6 O zombador busca sabedoria e nada encontra, mas o conhecimento vem facilmente ao que tem discernimento.
7 Weehalanga mudoma,
7 Mantenha-se longe do tolo, pois você não achará conhecimento no que ele falar.
8 Magezi̱ ga akwetegereza gamuhab̯ura byakukora,
8 A sabedoria do homem prudente é discernir o seu caminho, mas a insensatez dos tolos é enganosa.
9 Mudoma b̯waguma musangu agaya b̯u̱gayi̱,
9 Os insensatos zombam da idéia de reparar o pecado cometido, mas a boa vontade está entre os justos.
10 B̯uli Muntu yeega b̯ujune b̯wamwe yankei,
10 Cada coração conhece a sua própria amargura, e não há quem possa partilhar sua alegria.
11 Nnyu̱mba gya babiibi giliswaswanika,
11 A casa dos ímpios será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Haloho muhanda gu̱zooka gurungi mu mei̱so ga muntu,
12 Há caminho que parece certo ao homem, mas no final conduz à morte.
13 Na munseku mutima gusobora kutuntura,
13 Mesmo no riso o coração pode sofrer, e a alegria pode terminar em tristeza.
14 Babiibi balitunga mpeera gi̱basemereeri̱,
14 Os infiéis receberão a retribuição de sua conduta, mas o homem bom será recompensado.
15 Mudoma eikiriza kibakamu̱weereeri̱,
15 O inexperiente acredita em qualquer coisa, mas o homem prudente vê bem onde pisa.
16 Mu̱gezi̱ yeegyendereza niyeehala kukora bibii,
16 O sábio é cauteloso e evita o mal, mas o tolo é impetuoso e irresponsável.
17 Waki̱ni̱ga kya b̯wangu akora byab̯udoma,
17 Quem é irritadiço faz tolices, e o homem cheio de astúcias é odiado.
18 Mudoma atunga bi̱semereeri̱ b̯udoma,
18 Os inexperientes herdam a insensatez, mas o conhecimento é a coroa dos prudentes.
19 Babiibi bali̱ku̱ndi̱ra barungi malu̱,
19 Os maus se inclinarão diante dos homens de bem, e os ímpios, às portas da justiça.
20 Munaku annob̯wa na bataahi̱,
20 Os pobres são evitados até por seus vizinhos, mas os amigos dos ricos são muitos.
21 Mugaya bei̱ra abba mubiibi,
21 Quem despreza o próximo comete pecado, mas como é feliz quem trata com bondade os necessitados!
22 Bantu bategeka kukora bibii babba bahabi̱ri̱,
22 Não é certo que se perdem os que só pensam no mal? Mas os que planejam o bem encontram amor e fidelidade.
23 B̯uli akukora na maani atunga magoba,
23 Todo trabalho árduo traz proveito, mas o só falar leva à pobreza.
24 Kondo gya mu̱gezi̱ libba itungu,
24 A riqueza dos sábios é a sua coroa, mas a insensatez dos tolos produz apenas insensatez.
25 Mu̱kei̱so wa mananu ajunira b̯womi,
25 A testemunha que fala a verdade salva vidas, mas a testemunha falsa é enganosa.
26 Atamwo Mukama ki̱ti̱i̱ni̱sa abba mu̱si̱gi̱ku̱,
26 Aquele que teme ao Senhor possui uma fortaleza segura, refúgio para os seus filhos.
27 Ku̱ti̱i̱na Mukama, gwogwo musu gwa b̯womi,
27 O temor do Senhor é fonte de vida, e afasta das armadilhas da morte.
28 Ki̱ti̱i̱ni̱sa kya mukama bakiwonera hali b̯unene wa bantu bakulema,
28 Uma grande população é a glória do rei, mas, sem súditos, o príncipe está arruinado.
29 Mukwata mpula abba nakwetegereza kunene,
29 O homem paciente dá prova de grande entendimento, mas o precipitado revela insensatez.
30 Ateekeeni̱ mutima abba na mubiri gwomi,
30 O coração em paz dá vida ao corpo, mas a inveja apodrece os ossos.
31 Awonesya munaku agaya munyakumuhanga,
31 Aquele que oprime o pobre com isso despreza o seu Criador, mas quem ao necessitado trata com bondade honra a Deus.
32 Mubiibi ei̱twa kibii kyamwe,
32 Quando chega a calamidade, os ímpios são derrubados; os justos, porém, até em face da morte encontram refúgio.
33 Mukwetegereza habbamwo magezi̱,
33 A sabedoria repousa no coração dos que têm discernimento e mesmo entre os tolos ela se deixa conhecer.
34 B̯unanu b̯uha ihanga ki̱ti̱i̱ni̱sa,
34 A justiça engrandece a nação, mas o pecado é uma vergonha para qualquer povo.
35 Mwiru akora birungi asi̱i̱mwa mukama waamwe,
35 O servo sábio agrada o rei, mas o que procede vergonhosamente incorre em sua ira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.