Provérbios 14

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mu̱kali̱ mu̱gezi̱ ani̱hi̱ri̱i̱rya maka gaamwe,
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola a derruba com suas mãos.
2 Akora birungi ati̱i̱na Mukama,
2 Aquele que anda na sua retidão teme ao ­SENHOR, mas aquele que é perverso em seus caminhos o despreza.
3 Kalimi ka mudoma kamuha kukuutwa mubbeere,
3 Na boca do tolo há uma vara para o seu orgulho, mas os lábios dos sábios os preservarão.
4 Nte zi̱li̱mi̱ ha zitali, bideeru bibba bisa,
4 Onde não há bois, o estábulo é limpo, mas pela força do boi há muito crescimento.
5 Mu̱kei̱so munanu abaza mananu,
5 Uma testemunha fiel não mentirá, mas uma falsa testemunha proferirá mentiras.
6 Mu̱gayi̱ b̯watoolya magezi̱ tagaagya,
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para aquele que entende.
7 Weehalanga mudoma,
7 Sai da presença de um homem tolo, quando não achares nele os lábios do conhecimento.
8 Magezi̱ ga akwetegereza gamuhab̯ura byakukora,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a loucura dos tolos é o engano.
9 Mudoma b̯waguma musangu agaya b̯u̱gayi̱,
9 Os tolos zombam do pecado, mas entre os justos há benevolência.
10 B̯uli Muntu yeega b̯ujune b̯wamwe yankei,
10 O coração conhece a sua própria amargura, e um estranho não intervém na sua alegria.
11 Nnyu̱mba gya babiibi giliswaswanika,
11 A casa dos ímpios será derrubada, mas o tabernáculo dos retos florescerá.
12 Haloho muhanda gu̱zooka gurungi mu mei̱so ga muntu,
12 Há um caminho que parece certo ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
13 Na munseku mutima gusobora kutuntura,
13 Até no riso o coração é desgostoso, e o fim da alegria é tristeza.
14 Babiibi balitunga mpeera gi̱basemereeri̱,
14 O apóstata de coração se preencherá de seus próprios caminhos, e o bom homem se satisfará de si mesmo.
15 Mudoma eikiriza kibakamu̱weereeri̱,
15 O simples acredita em cada palavra, mas o homem prudente olha bem por onde vai.
16 Mu̱gezi̱ yeegyendereza niyeehala kukora bibii,
16 O homem sábio teme, e aparta-se do mal, mas o tolo se enfurece, e é confiante.
17 Waki̱ni̱ga kya b̯wangu akora byab̯udoma,
17 Aquele que logo fica irado trata tolamente; e o homem de perversas imaginações é odiado
18 Mudoma atunga bi̱semereeri̱ b̯udoma,
18 Os simples herdam a loucura, mas os prudentes são coroados com o conhecimento.
19 Babiibi bali̱ku̱ndi̱ra barungi malu̱,
19 Os maus se curvam diante dos bons, e os perversos aos portões dos justos.
20 Munaku annob̯wa na bataahi̱,
20 O pobre é odiado até pelo seu próprio vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Mugaya bei̱ra abba mubiibi,
21 Aquele que despreza o seu vizinho peca, mas aquele que tem misericórdia do pobre, feliz ele é.
22 Bantu bategeka kukora bibii babba bahabi̱ri̱,
22 Não erram os que maquinam o mal? Mas a misericórdia e a verdade serão para aqueles que maquinam o bem.
23 B̯uli akukora na maani atunga magoba,
23 Em todo trabalho há lucro, mas o falar dos lábios tende somente à pobreza.
24 Kondo gya mu̱gezi̱ libba itungu,
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, mas a tolice dos tolos é loucura.
25 Mu̱kei̱so wa mananu ajunira b̯womi,
25 Uma testemunha verdadeira livra almas, mas uma testemunha enganosa fala mentiras.
26 Atamwo Mukama ki̱ti̱i̱ni̱sa abba mu̱si̱gi̱ku̱,
26 No temor do ­SENHOR há forte confiança, e seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 Ku̱ti̱i̱na Mukama, gwogwo musu gwa b̯womi,
27 O temor do ­SENHOR é fonte de vida, para desviar dos laços da morte.
28 Ki̱ti̱i̱ni̱sa kya mukama bakiwonera hali b̯unene wa bantu bakulema,
28 Na multidão do povo está a honra do rei, mas na falta de povo está a destruição do príncipe.
29 Mukwata mpula abba nakwetegereza kunene,
29 Aquele que é tardio em irar-se é grande em entendimento, mas aquele que é de espírito impaciente, exalta a loucura.
30 Ateekeeni̱ mutima abba na mubiri gwomi,
30 O coração sadio é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Awonesya munaku agaya munyakumuhanga,
31 Aquele que oprime o pobre afronta o seu Criador, mas aquele que o honra tem misericórdia dos pobres.
32 Mubiibi ei̱twa kibii kyamwe,
32 Os perversos são desviados em sua maldade, mas o justo tem esperança em sua morte.
33 Mukwetegereza habbamwo magezi̱,
33 A sabedoria repousa no coração daquele que tem entendimento, mas aquele que está no meio dos tolos se faz conhecido.
34 B̯unanu b̯uha ihanga ki̱ti̱i̱ni̱sa,
34 A justiça exalta uma nação; mas o pecado é um opróbrio para qualquer povo.
35 Mwiru akora birungi asi̱i̱mwa mukama waamwe,
35 O favor do rei é direcionado ao servo sábio, mas sua ira é contra aquele que causa vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.