Provérbios 21

Revised Standard Version (RSV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.
1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart.
2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.
3 To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios .
4 Haughty eyes and a proud heart, the lamp of the wicked, are sin.
4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.
5 The plans of the diligent lead surely to abundance, but every one who is hasty comes only to want.
5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.
6 The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting vapor and a snare of death.
6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.
7 The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.
7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.
8 The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.
9 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.
9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
10 The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.
11 When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.
12 The righteous observes the house of the wicked; the wicked are cast down to ruin.
12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.
13 He who closes his ear to the cry of the poor will himself cry out and not be heard.
13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.
14 A gift in secret averts anger; and a bribe in the bosom, strong wrath.
14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.
15 When justice is done, it is a joy to the righteous, but dismay to evildoers.
15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.
16 A man who wanders from the way of understanding will rest in the assembly of the dead.
16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.
17 He who loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.
17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.
18 The wicked is a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.
18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.
19 It is better to live in a desert land than with a contentious and fretful woman.
19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.
20 Precious treasure remains in a wise man's dwelling, but a foolish man devours it.
20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
21 He who pursues righteousness and kindness will find life and honor.
21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.
22 A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.
23 He who keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble.
23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.
24 "Scoffer" is the name of the proud, haughty man who acts with arrogant pride.
24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.
25 The desire of the sluggard kills him for his hands refuse to labor.
25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar;
26 All day long the wicked covets, but the righteous gives and does not hold back.
26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent.
27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.
28 A false witness will perish, but the word of a man who hears will endure.
28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.
29 A wicked man puts on a bold face, but an upright man considers his ways.
29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.
30 No wisdom, no understanding, no counsel, can avail against the LORD.
30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor .
31 The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.
31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.