Provérbios 21
Revised Standard Version (RSV) vs NAA
1 The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart.
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 Haughty eyes and a proud heart, the lamp of the wicked, are sin.
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 The plans of the diligent lead surely to abundance, but every one who is hasty comes only to want.
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting vapor and a snare of death.
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 The righteous observes the house of the wicked; the wicked are cast down to ruin.
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 He who closes his ear to the cry of the poor will himself cry out and not be heard.
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 A gift in secret averts anger; and a bribe in the bosom, strong wrath.
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 When justice is done, it is a joy to the righteous, but dismay to evildoers.
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 A man who wanders from the way of understanding will rest in the assembly of the dead.
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 He who loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 The wicked is a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 It is better to live in a desert land than with a contentious and fretful woman.
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 Precious treasure remains in a wise man's dwelling, but a foolish man devours it.
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 He who pursues righteousness and kindness will find life and honor.
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 He who keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble.
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 "Scoffer" is the name of the proud, haughty man who acts with arrogant pride.
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 The desire of the sluggard kills him for his hands refuse to labor.
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 All day long the wicked covets, but the righteous gives and does not hold back.
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent.
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 A false witness will perish, but the word of a man who hears will endure.
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 A wicked man puts on a bold face, but an upright man considers his ways.
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 No wisdom, no understanding, no counsel, can avail against the LORD.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.