Provérbios 21
Revised Standard Version (RSV) vs BKJ
1 The king's heart is a stream of water in the hand of the LORD; he turns it wherever he will.
1 Como os rios de águas assim é o coração do rei na mão do SENHOR, ele o inclina para onde quiser.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart.
2 Todo caminho do homem é certo aos seus próprios olhos, mas o SENHOR pondera os corações.
3 To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao SENHOR do que sacrifício.
4 Haughty eyes and a proud heart, the lamp of the wicked, are sin.
4 O olhar altivo, um coração orgulhoso, e o lavrar dos perversos, é pecado.
5 The plans of the diligent lead surely to abundance, but every one who is hasty comes only to want.
5 Os pensamentos do diligente tendem somente para a fartura, mas os de todo aquele que é apressado somente para a necessidade.
6 The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting vapor and a snare of death.
6 A obtenção de tesouros por meio de uma língua mentirosa é uma vaidade passageira daqueles que buscam a morte.
7 The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.
7 O roubo dos perversos os destruirá, porque se recusam a fazer justiça.
8 The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is right.
8 O caminho do homem é perverso e estranho, mas quanto ao puro, sua obra é reta.
9 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.
9 É melhor habitar no canto do eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
10 The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
10 A alma do perverso deseja o mal; o seu próximo não encontra favor em seus olhos.
11 When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge.
11 Quando o escarnecedor é punido, o simples faz-se sábio; e quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 The righteous observes the house of the wicked; the wicked are cast down to ruin.
12 O homem justo considera sabiamente a casa dos perversos, mas Deus derruba os perversos por causa de sua perversidade.
13 He who closes his ear to the cry of the poor will himself cry out and not be heard.
13 O que tampa os seus ouvidos ao clamor dos pobres, ele mesmo também clamará, mas não será ouvido.
14 A gift in secret averts anger; and a bribe in the bosom, strong wrath.
14 Um presente que se dá em secreto pacifica a ira; e o presente posto no seio, põe fim à forte indignação.
15 When justice is done, it is a joy to the righteous, but dismay to evildoers.
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição haverá aos que obram iniquidade.
16 A man who wanders from the way of understanding will rest in the assembly of the dead.
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento permanecerá na congregação dos mortos.
17 He who loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.
17 Aquele que ama o prazer será um homem pobre; aquele que ama o vinho e o azeite não enriquecerá.
18 The wicked is a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.
18 O perverso será um resgate para o justo, e o transgressor para o reto.
19 It is better to live in a desert land than with a contentious and fretful woman.
19 É melhor morar no deserto, do que com uma mulher contenciosa e irritada.
20 Precious treasure remains in a wise man's dwelling, but a foolish man devours it.
20 Há tesouro desejável e azeite na habitação do sábio, mas o homem tolo gasta tudo.
21 He who pursues righteousness and kindness will find life and honor.
21 Aquele que segue a justiça e a misericórdia achará a vida, a justiça e a honra.
22 A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust.
22 Um homem sábio mede a cidade do poderoso e humilha a força da sua confiança.
23 He who keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble.
23 Quem guarda a sua boca e a sua língua, guarda sua alma de problemas.
24 "Scoffer" is the name of the proud, haughty man who acts with arrogant pride.
24 Escarnecedor é o nome do orgulhoso e arrogante, aquele que procede com ira orgulhosa.
25 The desire of the sluggard kills him for his hands refuse to labor.
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 All day long the wicked covets, but the righteous gives and does not hold back.
26 Ele ambiciona gananciosamente o dia inteiro, mas o justo dá, e nada poupa.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent.
27 O sacrifício do perverso é abominação; quanto mais oferecendo-o com uma mente perversa!
28 A false witness will perish, but the word of a man who hears will endure.
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que ouve, falará constantemente.
29 A wicked man puts on a bold face, but an upright man considers his ways.
29 O homem perverso endurece a sua face; mas quanto ao reto, ele direciona o seu caminho.
30 No wisdom, no understanding, no counsel, can avail against the LORD.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o SENHOR.
31 The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the LORD.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a segurança é do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.