Provérbios 16
Revised Standard Version (RSV) vs BKJ
1 The plans of the mind belong to man, but the answer of the tongue is from the LORD.
1 Do homem são as preparações do coração, mas do SENHOR a resposta da língua.
2 All the ways of a man are pure in his own eyes, but the LORD weighs the spirit.
2 Todos os caminhos do homem são puros aos seus próprios olhos, mas o SENHOR pesa os espíritos.
3 Commit your work to the LORD, and your plans will be established.
3 Confia tuas obras ao SENHOR, e os teus pensamentos serão estabelecidos.
4 The LORD has made everything for its purpose, even the wicked for the day of trouble.
4 O SENHOR fez todas as coisas para si; sim, até o perverso para o dia do mal.
5 Every one who is arrogant is an abomination to the LORD; be assured, he will not go unpunished.
5 Todo aquele que é orgulhoso de coração é abominação ao SENHOR; não ficará impune mesmo de mãos postas.
6 By loyalty and faithfulness iniquity is atoned for, and by the fear of the LORD a man avoids evil.
6 Pela misericórdia e verdade a iniquidade é purificada, e pelo temor do SENHOR os homens se apartam do mal.
7 When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.
7 Quando os caminhos de um homem agradam ao SENHOR, ele faz até mesmo seus inimigos estarem em paz com ele.
8 Better is a little with righteousness than great revenues with injustice.
8 Melhor é o pouco com justiça, do que grandes rendas sem direito.
9 A man's mind plans his way, but the LORD directs his steps.
9 O coração do homem planeja o seu caminho, mas o SENHOR direciona os seus passos.
10 Inspired decisions are on the lips of a king; his mouth does not sin in judgment.
10 Nos lábios do rei está a sentença divina; a sua boca não transgride em julgamento.
11 A just balance and scales are the LORD's; all the weights in the bag are his work.
11 O peso justo e a balança são do SENHOR; todos os pesos da bolsa são sua obra.
12 It is an abomination to kings to do evil, for the throne is established by righteousness.
12 É abominação aos reis cometerem perversidade, porque o trono é estabelecido pela justiça.
13 Righteous lips are the delight of a king, and he loves him who speaks what is right.
13 Lábios justos são o deleite dos reis; e eles amam aquele que fala o certo.
14 A king's wrath is a messenger of death, and a wise man will appease it.
14 A ira de um rei é como mensageiros da morte, mas um homem sábio a pacificará.
15 In the light of a king's face there is life, and his favor is like the clouds that bring the spring rain.
15 Na luz do semblante de um rei está a vida, e o seu favor é como uma nuvem da chuva serôdia.
16 To get wisdom is better than gold; to get understanding is to be chosen rather than silver.
16 Quão melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E adquirir entendimento em vez de se escolher a prata!
17 The highway of the upright turns aside from evil; he who guards his way preserves his life.
17 A estrada do reto é desviar-se do mal; aquele que guarda o seu caminho preserva a sua alma.
18 Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.
18 O orgulho precede a destruição, e o espírito altivo precede a queda.
19 It is better to be of a lowly spirit with the poor than to divide the spoil with the proud.
19 Melhor é ser de espírito humilde com os mansos, do que dividir o despojo com os orgulhosos.
20 He who gives heed to the word will prosper, and happy is he who trusts in the LORD.
20 Aquele que lida sabiamente com um assunto encontrará o bem, e o que confia no SENHOR, feliz é ele.
21 The wise of heart is called a man of discernment, and pleasant speech increases persuasiveness.
21 O sábio de coração será chamado de prudente, e a doçura dos lábios aumenta o aprendizado.
22 Wisdom is a fountain of life to him who has it, but folly is the chastisement of fools.
22 O entendimento é uma fonte de vida para aquele que o possui, mas a instrução dos tolos é a loucura.
23 The mind of the wise makes his speech judicious, and adds persuasiveness to his lips.
23 O coração do sábio ensina a sua boca, e acrescenta o aprendizado aos seus lábios.
24 Pleasant words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the body.
24 Palavras agradáveis são como um favo de mel, doce para a alma, e saúde para os ossos.
25 There is a way which seems right to a man, but its end is the way to death.
25 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o seu fim são os caminhos da morte.
26 A worker's appetite works for him; his mouth urges him on.
26 O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca lhe implora por isso.
27 A worthless man plots evil, and his speech is like a scorching fire.
27 O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há um fogo ardente.
28 A perverse man spreads strife, and a whisperer separates close friends.
28 O homem perverso semeia a contenda, e o sussurrante separa os maiores amigos.
29 A man of violence entices his neighbor and leads him in a way that is not good.
29 Um homem violento incita o seu vizinho, e o leva para o caminho que não é bom.
30 He who winks his eyes plans perverse things, he who compresses his lips brings evil to pass.
30 Ele fecha os seus olhos para imaginar coisas perversas; movendo seus lábios, ele efetua o mal.
31 A hoary head is a crown of glory; it is gained in a righteous life.
31 A cabeça grisalha é uma coroa de glória, se for encontrada no caminho da justiça.
32 He who is slow to anger is better than the mighty, and he who rules his spirit than he who takes a city.
32 Aquele que é tardio em se irar é melhor do que o poderoso, e o que domina o seu espírito do que aquele que toma uma cidade.
33 The lot is cast into the lap, but the decision is wholly from the LORD.
33 A sorte é lançada no colo, mas sua total disposição é do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.