Provérbios 12
Revised Standard Version (RSV) vs NVI
1 Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
1 Todo o que ama a disciplina ama o conhecimento, mas aquele que odeia a repreensão é tolo.
2 A good man obtains favor from the LORD, but a man of evil devices he condemns.
2 O homem bom obtém o favor do Senhor, mas o homem que planeja maldades o Senhor condena.
3 A man is not established by wickedness, but the root of the righteous will never be moved.
3 Ninguém consegue se firmar mediante a impiedade, e não se pode desarraigar o justo.
4 A good wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.
4 A mulher exemplar é a coroa do seu marido, mas a de comportamento vergonhoso é como câncer em seus ossos.
5 The thoughts of the righteous are just; the counsels of the wicked are treacherous.
5 Os planos dos justos são retos, mas o conselho dos ímpios é enganoso.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers men.
6 As palavras dos ímpios são emboscadas mortais, mas quando os justos falam há livramento.
7 The wicked are overthrown and are no more, but the house of the righteous will stand.
7 Os ímpios são derrubados e desaparecem, mas a casa dos justos permanece firme.
8 A man is commended according to his good sense, but one of perverse mind is despised.
8 O homem é louvado segundo a sua sabedoria, mas o que tem o coração perverso é desprezado.
9 Better is a man of humble standing who works for himself than one who plays the great man but lacks bread.
9 Melhor é não ser ninguém e, ainda assim, ter quem o sirva, do que fingir ser alguém e não ter comida.
10 A righteous man has regard for the life of his beast, but the mercy of the wicked is cruel.
10 O justo cuida bem dos seus rebanhos, mas até os atos mais bondosos dos ímpios são cruéis.
11 He who tills his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits has no sense.
11 Quem trabalha a sua terra terá fartura de alimento, mas quem vai atrás de fantasias não tem juízo.
12 The strong tower of the wicked comes to ruin, but the root of the righteous stands firm.
12 Os ímpios cobiçam o despojo tomado pelos maus, mas a raiz do justo floresce.
13 An evil man is ensnared by the transgression of his lips, but the righteous escapes from trouble.
13 O mau se enreda no pecado do falar, mas o justo não cai nessas dificuldades.
14 From the fruit of his words a man is satisfied with good, and the work of a man's hand comes back to him.
14 Do fruto de sua boca o homem se beneficia, e o trabalho de suas mãos será recompensado.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to advice.
15 O caminho do insensato parece-lhe justo, mas o sábio ouve os conselhos.
16 The vexation of a fool is known at once, but the prudent man ignores an insult.
16 O insensato revela de imediato o seu aborrecimento, mas o homem prudente ignora o insulto.
17 He who speaks the truth gives honest evidence, but a false witness utters deceit.
17 A testemunha fiel dá testemunho honesto, mas a testemunha falsa conta mentiras.
18 There is one whose rash words are like sword thrusts, but the tongue of the wise brings healing.
18 Há palavras que ferem como espada, mas a língua dos sábios traz a cura.
19 Truthful lips endure for ever, but a lying tongue is but for a moment.
19 Os lábios que dizem a verdade permanecem para sempre, mas a língua mentirosa dura apenas um instante.
20 Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan good have joy.
20 O engano está no coração dos que maquinam o mal, mas a alegria está entre os que promovem a paz.
21 No ill befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
21 Nenhum mal atingirá o justo, mas os ímpios estão cobertos de problemas.
22 Lying lips are an abomination to the LORD, but those who act faithfully are his delight.
22 O Senhor odeia os lábios mentirosos, mas se deleita com os que falam a verdade.
23 A prudent man conceals his knowledge, but fools proclaim their folly.
23 O homem prudente não alardeia o seu conhecimento, mas o coração dos tolos derrama insensatez.
24 The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor.
24 As mãos diligentes governarão, mas os preguiçosos acabarão escravos.
25 Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad.
25 O coração ansioso deprime o homem, mas uma palavra bondosa o anima.
26 A righteous man turns away from evil, but the way of the wicked leads them astray.
26 O homem honesto é cauteloso em suas amizades, mas o caminho dos ímpios os leva a perder-se.
27 A slothful man will not catch his prey, but the diligent man will get precious wealth.
27 O preguiçoso não aproveita a sua caça, mas o diligente dá valor a seus bens.
28 In the path of righteousness is life, but the way of error leads to death.
28 No caminho da justiça está a vida; essa é a vereda que preserva da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.