Provérbios 12

Revised Standard Version (RSV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
1 Aquele que quer aprender gosta que lhe digam quando está errado; só o tolo não gosta de ser corrigido.
2 A good man obtains favor from the LORD, but a man of evil devices he condemns.
2 O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.
3 A man is not established by wickedness, but the root of the righteous will never be moved.
3 Quem pratica a maldade não tem segurança, mas quem é honesto não será abalado.
4 A good wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.
4 A boa esposa é o orgulho do marido, mas a esposa que traz vergonha ao marido é como câncer nos ossos dele.
5 The thoughts of the righteous are just; the counsels of the wicked are treacherous.
5 Quem é honesto trata todos com sinceridade, mas quem é mau vive enganando os outros.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers men.
6 As palavras dos maus são uma armadilha mortal, mas as palavras das pessoas corretas salvam os que estão em perigo.
7 The wicked are overthrown and are no more, but the house of the righteous will stand.
7 Os maus serão destruídos e não deixarão descendentes, mas a família do homem correto permanecerá.
8 A man is commended according to his good sense, but one of perverse mind is despised.
8 Quem tem compreensão recebe elogios, mas quem tem coração perverso é desprezado.
9 Better is a man of humble standing who works for himself than one who plays the great man but lacks bread.
9 É melhor ser uma pessoa comum e trabalhar para viver do que bancar o rico e passar fome.
10 A righteous man has regard for the life of his beast, but the mercy of the wicked is cruel.
10 Os bons cuidam bem dos seus animais, porém o coração dos maus é cruel.
11 He who tills his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits has no sense.
11 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância não tem juízo.
12 The strong tower of the wicked comes to ruin, but the root of the righteous stands firm.
12 Os perversos querem viver daquilo que os maus conseguem, mas os bons continuam firmes fazendo o bem.
13 An evil man is ensnared by the transgression of his lips, but the righteous escapes from trouble.
13 Os maus são apanhados na armadilha das suas próprias palavras, mas os homens direitos conseguem sair das dificuldades.
14 From the fruit of his words a man is satisfied with good, and the work of a man's hand comes back to him.
14 Você será recompensado pelas coisas boas que disser e receberá de volta aquilo que fizer.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to advice.
15 O tolo pensa que sempre está certo, mas os sábios aceitam conselhos.
16 The vexation of a fool is known at once, but the prudent man ignores an insult.
16 Quando o tolo é ofendido, logo todos ficam sabendo, mas quem é prudente faz de conta que não foi insultado.
17 He who speaks the truth gives honest evidence, but a false witness utters deceit.
17 Quando a verdade é dita, a justiça é feita; mas a mentira produz a injustiça.
18 There is one whose rash words are like sword thrusts, but the tongue of the wise brings healing.
18 As palavras do falador ferem como pontas de espada, mas as palavras do sábio podem curar.
19 Truthful lips endure for ever, but a lying tongue is but for a moment.
19 A mentira tem vida curta, mas a verdade vive para sempre.
20 Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan good have joy.
20 Aqueles que planejam o mal acabarão mal, porém os que trabalham para o bem dos outros encontrarão a felicidade.
21 No ill befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
21 Nada de ruim acontece com os homens honestos, porém os maus só encontram dificuldades.
22 Lying lips are an abomination to the LORD, but those who act faithfully are his delight.
22 O Senhor Deus detesta os mentirosos, porém ama os que dizem a verdade.
23 A prudent man conceals his knowledge, but fools proclaim their folly.
23 A pessoa prudente esconde a sua sabedoria, mas os tolos anunciam a sua própria ignorância.
24 The hand of the diligent will rule, while the slothful will be put to forced labor.
24 O homem esforçado mandará nos outros, mas o preguiçoso se tornará escravo.
25 Anxiety in a man's heart weighs him down, but a good word makes him glad.
25 As preocupações roubam a felicidade da gente, mas as palavras amáveis nos alegram.
26 A righteous man turns away from evil, but the way of the wicked leads them astray.
26 Quem é direito serve de guia para o seu companheiro, porém os maus se perdem pelo caminho.
27 A slothful man will not catch his prey, but the diligent man will get precious wealth.
27 O preguiçoso não consegue o que deseja, mas o homem trabalhador ficará rico.
28 In the path of righteousness is life, but the way of error leads to death.
28 A honradez é o caminho para a vida, mas a falta de juízo é a estrada para a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.