Salmos 97

Rotherham Version (ROTH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yahweh, hath become king, Let the earth exult, Let the multitude of coastlands rejoice.
1 O Senhor reina! Que a terra exulte de alegria, que se rejubile a multidão das ilhas.
2 Clouds and thick darkness, are round about him, Righteousness and justice, are the establishing of his throne.
2 Está envolvido em escura nuvem, seu trono tem por fundamento a justiça e o direito.
3 Fire, before him, proceedeth, That it may consume, round about, his adversaries.
3 Ele é precedido por um fogo que devora em redor os inimigos.
4 His lightnings, have illumined, the world, The earth, hath seen, and hath trembled;
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo, a terra estremece ao vê-los.
5 The mountains, like wax, have melted, At the presence of Yahweh, At the presence, of the Lord of all the earth.
5 Na presença do Senhor, fundem-se as montanhas como a cera, em presença do Senhor de toda a terra.
6 The heavens, have declared, his righteousness,And all the peoples, have seen, his glory.
6 Os céus anunciam a sua justiça e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Let all who serve an image, be ashamed, They who boast themselves in things of nought, Bow down unto him, all ye gods.
7 São confundidos os que adoram estátuas e se gloriam em seus ídolos; pois os deuses se prostram diante do Senhor.
8 Zion, hath heard and rejoiced, And the daughters of Judah, have exulted, Because of thy righteous decisions, O Yahweh:
8 Ouve e se alegra Sião, exultam as cidades de Judá por causa de vossos juízos, Senhor.
9 For, thou, Yahweh, art Most High over all the earth, Greatly hast thou exalted thyself above all gods.
9 Porque vós, Senhor, sois o soberano de toda a terra, vós sois o Altíssimo entre todos os deuses.
10 Ye lovers of Yahweh! be haters of wrong,He preserveth the lives of his men of lovingkindness, From the hand of the lawless, will he rescue them.
10 O Senhor ama os que detestam o mal, ele vela pelas almas de seus servos e os livra das mãos dos ímpios.
11 Light, is sown for the righteous one, And, for the upright in heart, rejoicing:
11 A luz resplandece para o justo, e a alegria é concedida ao homem de coração reto.
12 Rejoice, ye righteous, in Yahweh, And give ye thanks, at the mention of his holiness.
12 Alegrai-vos, ó justo, no Senhor, e dai glória ao seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.