Salmos 97

Rotherham Version (ROTH) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yahweh, hath become king, Let the earth exult, Let the multitude of coastlands rejoice.
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; alegrem-se as muitas ilhas.
2 Clouds and thick darkness, are round about him, Righteousness and justice, are the establishing of his throne.
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Fire, before him, proceedeth, That it may consume, round about, his adversaries.
3 Um fogo vai adiante dele, e abrasa os seus inimigos em redor.
4 His lightnings, have illumined, the world, The earth, hath seen, and hath trembled;
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 The mountains, like wax, have melted, At the presence of Yahweh, At the presence, of the Lord of all the earth.
5 Os montes derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 The heavens, have declared, his righteousness,And all the peoples, have seen, his glory.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Let all who serve an image, be ashamed, They who boast themselves in things of nought, Bow down unto him, all ye gods.
7 Confundidos sejam todos os que servem imagens de escultura, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
8 Zion, hath heard and rejoiced, And the daughters of Judah, have exulted, Because of thy righteous decisions, O Yahweh:
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
9 For, thou, Yahweh, art Most High over all the earth, Greatly hast thou exalted thyself above all gods.
9 Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
10 Ye lovers of Yahweh! be haters of wrong,He preserveth the lives of his men of lovingkindness, From the hand of the lawless, will he rescue them.
10 Vós, que amais ao Senhor, odiai o mal. Ele guarda as almas dos seus santos; ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Light, is sown for the righteous one, And, for the upright in heart, rejoicing:
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Rejoice, ye righteous, in Yahweh, And give ye thanks, at the mention of his holiness.
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores à memória da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.