Salmos 149
Rotherham Version (ROTH) vs ACF
1 Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
1 Louvai ao SENHOR. Cantai ao SENHOR um cântico novo, e o seu louvor na congregação dos santos.
2 Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
2 Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
3 Louvem o seu nome com danças; cantem-lhe o seu louvor com tamborim e harpa.
4 For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ornará os mansos com a salvação.
5 Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
5 Exultem os santos na glória; alegrem-se nas suas camas.
6 The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos,
7 To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
7 Para tomarem vingança dos gentios, e darem repreensões aos povos;
8 To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
8 Para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!
9 Para fazerem neles o juízo escrito; esta será a honra de todos os seus santos. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.