Salmos 132
Rotherham Version (ROTH) vs BKJ
1 Remember, O Yahweh, unto David, all his humiliations!
1 Canção gradual. SENHOR, lembra de Davi, e de todas as suas aflições.
2 What he Sware to Yahweh,Vowed to the Mighty One of Jacob:
2 Como ele jurou ao SENHOR, e jurou ao poderoso Deus de Jacó;
3 Surely I will not enter the home of my own house, nor ascend my curtained couch;
3 certamente eu não entrarei no tabernáculo da minha casa, nem subirei à minha cama;
4 I will not give sleep to mine eyes, nor, to mine eye-lashes, slumber:
4 não darei sono aos meus olhos, ou cochilo às minhas pálpebras;
5 Until I find a place for Yahweh, habitations for the Mighty One of Jacob.
5 até que eu encontre um lugar para o SENHOR, uma habitação para o poderoso Deus de Jacó.
6 Lo! we heard of it at Ephrathah, we found it in the fields of the wood.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata; e a encontramos nos campos do bosque.
7 We would enter his habitations, we would bow down at his footstool.
7 Entraremos nos seus tabernáculos; adoraremos ao seu escabelo.
8 Arise! O Yahweh, unto thy place of rest, Thou, and the ark of thy strength.
8 Levanta-te, ó SENHOR, de teu descanso, tu e a arca da tua força.
9 Thy priests, let them be clothed with righteousness, Thy men of lovingkindness, let them shout for joy!
9 Que os teus sacerdotes vistam-se de justiça; que os teus santos gritem de alegria.
10 For the sake of David thy servant, do not turn away the face of thine Anointed One.
10 Por causa do teu servo Davi, não faças virar a face do teu ungido.
11 Yahweh hath sworn unto David, in faithfulness, will he not turn from it,Of the fruit of thy body, will I seat on thy throne.
11 O SENHOR jurou em verdade a Davi, ele não se afastará disso; do fruto do teu corpo porei sobre o teu trono.
12 If thy sons keep my covenant, and my testimony which I will teach them, even their sons, unto futurity, shall sit on thy throne.
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e o meu testemunho, que eu lhes ensinarei, os seus filhos também se assentarão sobre o teu trono para sempre.
13 For Yahweh hath chosen Zion,He hath desired it as a dwelling for himself:
13 Pois o SENHOR escolheu a Sião; desejou-a para a sua habitação.
14 This, is my place of rest unto futurity, Here, will I dwell, for I have desired it;
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui eu habitarei, pois o desejei.
15 Her provision, will I abundantly bless, Her needy ones, will I satisfy with bread;
15 Abundantemente abençoarei sua provisão; satisfarei os seus pobres com pão.
16 And, her priests, will I clothe with salvation, and, her men of lovingkindness, shall, shout aloud, for joy;
16 Eu também vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos gritarão alto de alegria.
17 There, will I cause to bud a horn to David, I have prepared a lamp for mine Anointed One;
17 Ali farei o chifre de Davi brotar; eu ordenei uma lâmpada para o meu ungido.
18 His enemies, will I clothe with shame, but, upon himself, shall his crown be resplendent.
18 Seus inimigos vestirei de vergonha; mas sobre ele a sua coroa florescerá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.