Salmos 9

Holi Baibul (ROP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 YAWEI, ai garra preisim yu brabliwei insaid langa main hat.
1 Eu te louvarei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Gudbinjiwei ai garra sing blanga yu.
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Wen main enamimob luk langa yu,
3 Porquanto os meus inimigos retrocederam e caíram; e pereceram diante da tua face.
4 Wen yu jadjim pipul yu feyagowan en trubalawan en yubin dum lagijat na blanga mi.
4 Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
5 Yubin jadjim ola nogudbala pipul en yubin binijimap olabat.
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios, apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 Blanga wi enamimob olabat binij na fogud.
6 Oh! Inimigo! Consumaram-se as assolações; — tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas.
7 Bat YAWEI im jidan bos olagijawan.
7 Mas o Senhor está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar.
8 Im det trubalawan bos oba langa ola kantri.
8 Ele mesmo julgará o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.
9 Detlot pipul hu abumbat adtaim brom najalot pipul,
9 O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia.
10 Detlot pipul hu sabi yu YAWEI, olabat garra trastim yu.
10 E em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor , nunca desamparaste os que te buscam.
11 Singim song blanga preisim YAWEI weya im jidan bos langa Saiyan.
11 Cantai louvores ao Senhor , que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos,
12 God im nomo fogedabat detlot pipul hu oldei ardimbat brom ebrijing.
12 pois inquire do derramamento de sangue e lembra-se dele; não se esquece do clamor dos aflitos.
13 YAWEI, yu sori langa mi.
13 Tem misericórdia de mim, Senhor ; vê como me fazem sofrer aqueles que me aborrecem, tu que me levantas das portas da morte;
14 wulijim ai gin jandap en dalim ola pipul brom Jerusalem blanga ola brabli gudbala ting yubin dum.
14 para que eu conte todos os teus louvores às portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
15 Detlot najalot pipul bin digim hol blanga trepam olabat enamimob,
15 As nações precipitaram-se na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 YAWEI bin shoum miselp wotkain im,
16 O Senhor é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos. (Higaiom; Selá)
17 Ol detlot nogudwan pipul garra ol gobek langa greib garram ol detlot najalot pipul hubin fogedabat langa God.
17 Os ímpios serão lançados no inferno e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Ola powan pipul kaan oldei jidan rabishwan.
18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres se malogrará perpetuamente.
19 YAWEI, gidap! Nomo larram detlot pipul bosoba langa yu!
19 Levanta-te, Senhor ! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações perante a tua face.
20 YAWEI, bradinim olabat,
20 Tu os pões em medo, Senhor , para que saibam as nações que são constituídas por meros homens. (Selá)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.