Salmos 72

Holi Baibul (ROP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 God, yu album det king blanga kotim pipul raitwei.
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 wulijim im gin jidan bos blanga yu pipulmob raitwei,
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 Meigim dijan kantri jidan gudbalawei garram ebrijing,
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 Meigim det king kotim ola powan pipul feyago,
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 Meigim det king jidan laibala olataim,
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 Meigim det king jidan jis laik rein weya meigim ebrijing gudwan langa dijan kantri.
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 Meigim det king jidan det raitwei langa im laif olataim,
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 Larram im jidan bos blanga ola kantri brom wan solwoda raidap langa najawan solwoda,
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 Detlot pipul hu jidan langa drai kantri garra nildan lida langa im,
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 Ola king brom Tashish en brom ola ailin kantri garra gibitbat presen langa im.
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 Meigim ola king nildan lida langa im,
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 Im seibum ola powan pipul wen olabat jingat langa im,
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 Im garram soriwan filing blanga ola wikwan en ola powan pipul,
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 Im seibum olabat brom abumbat adtaim en brom faitfaitbat,
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 Trubala, longtaim im garra jidan king!
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 Larram ola sid daga jidan detmatj langa det kantri.
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 Larram pipul jinggabat det neim blanga det king olagijawan, en nomo fogedabat im.
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 Preisim YAWEI det God blanga Isreil!
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 Preisim im haibala neim olagijawan.
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 Dijan na det laswanpat blanga ola preya weya Deibid det san blanga Jesi bin prei.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.