Salmos 72

Holi Baibul (ROP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 God, yu album det king blanga kotim pipul raitwei.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 wulijim im gin jidan bos blanga yu pipulmob raitwei,
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 Meigim dijan kantri jidan gudbalawei garram ebrijing,
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 Meigim det king kotim ola powan pipul feyago,
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 Meigim det king jidan laibala olataim,
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Meigim det king jidan jis laik rein weya meigim ebrijing gudwan langa dijan kantri.
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Meigim det king jidan det raitwei langa im laif olataim,
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Larram im jidan bos blanga ola kantri brom wan solwoda raidap langa najawan solwoda,
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 Detlot pipul hu jidan langa drai kantri garra nildan lida langa im,
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Ola king brom Tashish en brom ola ailin kantri garra gibitbat presen langa im.
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Meigim ola king nildan lida langa im,
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 Im seibum ola powan pipul wen olabat jingat langa im,
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 Im garram soriwan filing blanga ola wikwan en ola powan pipul,
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 Im seibum olabat brom abumbat adtaim en brom faitfaitbat,
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Trubala, longtaim im garra jidan king!
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 Larram ola sid daga jidan detmatj langa det kantri.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Larram pipul jinggabat det neim blanga det king olagijawan, en nomo fogedabat im.
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Preisim YAWEI det God blanga Isreil!
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 Preisim im haibala neim olagijawan.
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Dijan na det laswanpat blanga ola preya weya Deibid det san blanga Jesi bin prei.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.