Salmos 107

Holi Baibul (ROP) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 “Gibit theingks langa YAWEI dumaji im gudwan.
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Tok lagijat na blanga preisim YAWEI ol yumob hu imbin seibum.
2 Digam-no os remidos do Senhor, os que remiu da mão do inimigo,
3 en imbin bringimbek yumob brom ola streinja kantri langa sangidapwei en sangodanwei en brom nowathwei en sauthwei.
3 E os que congregou das terras do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
4 Sambala pipul bin gitbush langa deset kantri nomo garram eni roud blanga bulurrum,
4 Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade para habitarem.
5 Olabat bin ol hanggri en thestiwan,
5 Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
6 Brom deya langa olabat trabul, deibin jingat langa YAWEI,
6 E clamaram ao Senhor na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
7 Imbin deigim olabat langa streitwan roud langa det bigwan taun blanga jidan.
7 E os levou por caminho direito, para irem a uma cidade de habitação.
8 Dei garra gibit theingks langa YAWEI dumaji im kipgon laigim olabat olagijawan,
8 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
9 Im meigim sedisfaid ol detlot hu jidan thestiwan,
9 Pois fartou a alma sedenta, e encheu de bens a alma faminta.
10 Sambala bin jidan nogudbinjiwei langa brabli dakbala pleis.
10 Tal como a que se assenta nas trevas e sombra da morte, presa em aflição e em ferro;
11 dumaji dei nomo bin teiknodis ola wed blanga det brabli Boswan God,
11 Porquanto se rebelaram contra as palavras de Deus, e desprezaram o conselho do Altíssimo.
12 Olabat bin nokap brom dumbat adwek.
12 Portanto, lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
13 Bat deibin jinginat langa YAWEI blanga olabat trabul,
13 Então clamaram ao Senhor na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
14 Imbin deigimat olabat brom det dakbala pleis,
14 Tirou-os das trevas e sombra da morte; e quebrou as suas prisões.
15 Dei garra gibit theingks langa YAWEI dumaji im laigimbat olabat olagijawan,
15 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
16 Im oldei breigimap ola kopawan geit blanga olabat enamimob,
16 Pois quebrou as portas de bronze, e despedaçou os ferrolhos de ferro.
17 Sambala pipul bin siliwan,
17 Os loucos, por causa da sua transgressão, e por causa das suas iniqüidades, são aflitos.
18 Olabat nomo bin wandi dagat daga en deibin gulijap dai.
18 A sua alma aborreceu toda a comida, e chegaram até às portas da morte.
19 Bat deibin jingat langa YAWEI,
19 Então clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas dificuldades.
20 Imbin meigim olabat gudwan garram im wed,
20 Enviou a sua palavra, e os sarou; e os livrou da sua destruição.
21 Dei garra gibit theingks langa YAWEI dumaji im kipgon laigim olabat olagijawan,
21 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
22 Dei garra gibit theingks langa YAWEI garram sekrifais ofring,
22 E ofereçam os sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo.
23 Sambala pipul bin oldei go langa solwoda garram bigwan bout weya deibin oldei wekwekbat blanga mani.
23 Os que descem ao mar em navios, mercando nas grandes águas.
24 Deibin luk wanim YAWEI gin dum wen imbin dum ola gudwan ting langa solwoda.
24 Esses vêem as obras do Senhor, e as suas maravilhas no profundo.
25 Imbin jis tok en strongbala win bin blo,
25 Pois ele manda, e se levanta o vento tempestuoso que eleva as suas ondas.
26 Detlot ola bigwan bout bin lidap ontop en deibin kamdan adbala insaid langa det solwoda.
26 Sobem aos céus; descem aos abismos, e a sua alma se derrete em angústias.
27 Deibin buldanbat en wokaranbat jis laik drangginbala pipul.
27 Andam e cambaleiam como ébrios, e perderam todo o tino.
28 Bat deibin jingat langa YAWEI,
28 Então clamam ao Senhor na sua angústia; e ele os livra das suas dificuldades.
29 Imbin meigim det bigwan win seduldan,
29 Faz cessar a tormenta, e acalmam-se as suas ondas.
30 Deibin gudbinji dumaji ebrijing bin jidan kwaitwan,
30 Então se alegram, porque se aquietaram; assim os leva ao seu porto desejado.
31 Dei garra gibit theingks langa YAWEI dumaji im kipgon laigim olabat olagijawan,
31 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
32 Dei garra tok blanga im haibalawei langa ola pipul,
32 Exaltem-no na congregação do povo, e glorifiquem-no na assembléia dos anciãos.
33 YAWEI bin meigim ola riba draiyap brabliwei,
33 Ele converte os rios em um deserto, e as fontes em terra sedenta;
34 Imbin meigim ola gudwan graun jidan garram solt,
34 A terra frutífera em estéril, pela maldade dos que nela habitam.
35 Bat imbin meigim deset kantri jidan garram ola bilibong,
35 Converte o deserto em lagoa, e a terra seca em fontes.
36 Imbin larram ola hanggriwan pipul blanga jidan deya,
36 E faz habitar ali os famintos, para que edifiquem cidade para habitação;
37 Deibin growimap ola gadin blanga olabat en deibin plentimbat ola greiptri,
37 E semeiam os campos e plantam vinhas, que produzem fruto abundante.
38 Imbin dum gudwan ting blanga im pipul olabat en olabat bin abumbat detmatj biginini.
38 Também os abençoa, de modo que se multiplicam muito; e o seu gado não diminui.
39 Wen detlot enamimob blanga ola pipul blanga God bidim olabat,
39 Depois se diminuem e se abatem, pela opressão, e aflição e tristeza.
40 En God garra jidan nogudbinji en panishim detlot enamimob,
40 Derrama o desprezo sobre os príncipes, e os faz andar desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.
41 Bat im garra seibum ola powan pipul brom olabat trabul,
41 Porém livra ao necessitado da opressão, em um lugar alto, e multiplica as famílias como rebanhos.
42 Ola pipul hu jidan trubala langa God sabi dijan,
42 Os retos o verão, e se alegrarão, e toda a iniqüidade tapará a boca.
43 Larram ol detlot hu jidan sabibalawei jinggabat dislot ting.
43 Quem é sábio observará estas coisas, e eles compreenderão as benignidades do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.