Jó 11
Holi Baibul (ROP) vs NVI
1 Wal Sofara brom det kantri gulum Neima bin tok langa Job,
1 Então Zofar, de Naamate, respondeu:
2 “Yu toktokbat ola rabishwan wed en ai garra ensim ol detlot kwestjan blanga yu na.
2 "Ficarão sem resposta todas essas palavras? Irá se confirmar o que esse tagarela diz?
3 Maitbi yu reken yu gin toktokbat olataim, dumaji yubin meigim melabat jidan kwaitbala en jidan sheimwan na. Bat najing. Wal ai garra meigim yu sheim du.
3 Sua conversa tola calará os homens? Ninguém o repreenderá por sua zombaria?
4 Yu reken yu nomo gilti, en yu jidan raitwei langa God.
4 Você diz a Deus: ‘A doutrina que eu aceito é perfeita, e sou puro aos teus olhos’.
5 Bat ai wandim God blanga tok langa yu,
5 Ah, se Deus lhe falasse, se abrisse os lábios contra você
6 en meigim yu sabi ola sigridwei blanga im, en yu bina sabi God bina panishim yu brabli adbala na, bat im oni bin panishim yu lilbit.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria! Pois a verdadeira sabedoria é complexa. Fique sabendo que Deus esqueceu alguns dos seus pecados.
7 “Yu reken yu sabi det trubalawei blanga God det brabli haibalawan?
7 "Você consegue perscrutar os mistérios de Deus? Pode sondar os limites do Todo-poderoso?
8 Det trubalawei blanga God gin go mowa haiwan langa skai en mowa dipwan langa ola dedbala pipul, bat yu nomo sabi wanim God oldei dumbat.
8 São mais altos que os céus! Que é que você poderá fazer? São mais profundos que as profundezas! O que você poderá saber?
9 Det trubalawei im mowa bigwan langa dijan graun en langa solwoda.
9 Seu comprimento é maior do que a terra e a sua largura é maior do que o mar.
10 “If God pudum yu langa jeil o deigim yu langa kothaus wanim yu garra du? Najing!
10 "Se ele ordena uma prisão e convoca o tribunal, quem poderá opor-se?
11 God sabi pipul, en im luk ola nogudbala ting wanim olabat oldei dumbat.
11 Pois ele identifica os enganadores; e não reconhece a iniqüidade logo que a vê?
12 Im mowa isibala blanga meigim wailwan dongki jidan kwaitbala, bat im brabli ad blanga meigim granggibala pipul bulurrum det wei blanga God.”
12 Mas o tolo só será sábio quando a cria do jumento selvagem nascer homem.
13 Wal Sofara bin kipgon tok, “Yu gibit yu laif langa God en prei langa im.
13 "Contudo, se você lhe consagrar o coração, e estender as mãos para ele;
14 Yu gibitawei det nogudbalawei blanga yu, ol detlot ting na weya yubin oldei dumbat sigridbalawei,
14 se afastar das suas mãos o pecado, e não permitir que a maldade habite em sua tenda,
15 wulijim yu kaan sheim, en yu garra jidan strongbala en nomo bradin enimo.
15 então você levantará o rosto sem envergonhar-se; serás firme e destemido.
16 En ola trabul blanga yu garra gowei brom yu hed, jis laik det fladwoda gowei.
16 Você esquecerá as suas desgraças, lembrando-as apenas como águas passadas.
17 Det dakbala taim yubin oldei abumbat garra jidan brabli braitwan.
17 A vida será mais refulgente que o meio-dia, e as trevas serão como a manhã que brilha.
18 Yu garra abum gudwan silip en jidan seifwan en yu kaan bradin en wori blanga enijing enimo.
18 Você estará confiante, graças a esperança que haverá; olhará ao redor, e repousará em segurança.
19 Yu kaan bradin wen yu silip en olabat garra rispek langa yu.
19 Você se deitará, e ninguém lhe causará medo, e muitos procurarão o seu favor.
20 Bat detlot pipul hu jidan brabli nogudwan garra wokwokbat jis laik blainwan en olabat nomo sabi weya olabat garra go. Dei gin oni gidawei brom olabat trabul wen olabat dai.” Lagijat na Sofara bin tok.
20 Mas os olhos dos ímpios fenecerão, e em vão procurarão refúgio; o suspiro da morte será a esperança que terão".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.