Salmos 118

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Tayta Diosta agradësicuy-llapa fiyupa alli cashanpita.
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Israelcuna nichun:
2 Diga agora Israel que a sua benignidade dura para sempre.
3 Aarón casta cüracuna nichun:
3 Diga agora a casa de Arão que a sua benignidade dura para sempre.
4 Tayta Diosta rispitajcuna nichun:
4 Digam agora os que temem ao Senhor que a sua benignidade dura para sempre.
5 Llaquicuycashä örami Tayta Diosta mañacurä.
5 Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu, e me tirou para um lugar largo.
6 Tayta Diosga ricaycämanmi.
6 O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.
7 Nogaga Tayta Dioswanmi caycä. Chaymi pay yanapäman.
7 O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; por isso verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
8 Runaman yäracunanchïpa ruquenga
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
9 Munayniyoj runacunaman yäracunanchïpa ruquenga
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Llapan nasyunpita shamojcunami tumaparaycämaran.
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedaçarei.
11 Intërupa curalarmi tumaparaycämaran.
11 Cercaram-me, e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedaçarei.
12 Abëja juntapajnömi juntapaycäramaran.
12 Cercaram-me como abelhas; porém apagaram-se como o fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedaçarei.
13 Paycunaga mana alliman chayanäpämi firsapita mana allita rurachimayta munarcaycaran.
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, porém o Senhor me ajudou.
14 Callpä cananpaj Tayta Diosmi yanapäman.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; e se fez a minha salvação.
15 Tayta Diospa laynincunata cumlejcunapa wasincunachöga
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas.
16 Tayta Dios munayniyoj cashanga fiyupa almiraypämi.
16 A destra do Senhor se exalta; a destra do Senhor faz proezas.
17 Manami wañushärächu. Cawashärämi
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor.
18 Tayta Diosga fiyupami castigamasha;
18 O Senhor me castigou muito, mas não me entregou à morte.
19 Templupa puncunta quichapämay-llapa.
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao Senhor.
20 Chay puncumi caycan Tayta Dios cajman yaycuna.
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual os justos entrarão.
21 Tayta Dios, gamtami agradësicö
21 Louvar-te-ei, pois me escutaste, e te fizeste a minha salvação.
22 Wasi pergajcuna «mana allichu» nishan rumiga puntu rumipaj isquïnaman churasharämi canga llapanta tucnananpaj.
22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se a cabeça da esquina.
23 Chayno cananpäga Tayta Diosmi camacächisha.
23 Da parte do Senhor se fez isto; maravilhoso é aos nossos olhos.
24 Chay junajmi Tayta Diosga allita ruraran.
24 Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
25 Tayta Dios, salbaycäramay ari.
25 Salva-nos, agora, te pedimos, ó Senhor; ó Senhor, te pedimos, prospera-nos.
26 ¡Tayta Diospa munaynincho shamoj rayga alabasha cachun!
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; nós vos bendizemos desde a casa do Senhor.
27 Tayta Diosllami rasunpa Diosga.
27 Deus é o Senhor que nos mostrou a luz; atai a vítima da festa com cordas, até às pontas do altar.
28 Tayta Dios, gammi Diosnë canqui.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Tayta Diosta agradësicuy-llapa amatar alli cashanpita.
29 Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.