Salmos 118
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs ARIB
1 Tayta Diosta agradësicuy-llapa fiyupa alli cashanpita.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Israelcuna nichun:
2 Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.
3 Aarón casta cüracuna nichun:
3 Diga, pois, a casa de Arão: A sua benignidade dura para sempre.
4 Tayta Diosta rispitajcuna nichun:
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor: A sua benignidade dura para sempre.
5 Llaquicuycashä örami Tayta Diosta mañacurä.
5 Do meio da angústia invoquei o Senhor; o Senhor me ouviu, e me pôs em um lugar largo.
6 Tayta Diosga ricaycämanmi.
6 O Senhor é por mim, não recearei; que me pode fazer o homem?
7 Nogaga Tayta Dioswanmi caycä. Chaymi pay yanapäman.
7 O Senhor é por mim entre os que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
8 Runaman yäracunanchïpa ruquenga
8 É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar no homem.
9 Munayniyoj runacunaman yäracunanchïpa ruquenga
9 É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Llapan nasyunpita shamojcunami tumaparaycämaran.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as exterminei.
11 Intërupa curalarmi tumaparaycämaran.
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas em nome do Senhor eu as exterminei.
12 Abëja juntapajnömi juntapaycäramaran.
12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois em nome do Senhor as exterminei.
13 Paycunaga mana alliman chayanäpämi firsapita mana allita rurachimayta munarcaycaran.
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
14 Callpä cananpaj Tayta Diosmi yanapäman.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; tornou-se a minha salvação.
15 Tayta Diospa laynincunata cumlejcunapa wasincunachöga
15 Nas tendas dos justos há jubiloso cântico de vitória; a destra do Senhor faz proezas.
16 Tayta Dios munayniyoj cashanga fiyupa almiraypämi.
16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
17 Manami wañushärächu. Cawashärämi
17 Não morrerei, mas viverei, e contarei as obras do Senhor.
18 Tayta Diosga fiyupami castigamasha;
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
19 Templupa puncunta quichapämay-llapa.
19 Abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao Senhor.
20 Chay puncumi caycan Tayta Dios cajman yaycuna.
20 Esta é a porta do Senhor; por ela os justos entrarão.
21 Tayta Dios, gamtami agradësicö
21 Graças te dou porque me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 Wasi pergajcuna «mana allichu» nishan rumiga puntu rumipaj isquïnaman churasharämi canga llapanta tucnananpaj.
22 A pedra que os edificadores rejeitaram, essa foi posta como pedra angular.
23 Chayno cananpäga Tayta Diosmi camacächisha.
23 Foi o Senhor que fez isto e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Chay junajmi Tayta Diosga allita ruraran.
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
25 Tayta Dios, salbaycäramay ari.
25 Ó Senhor, salva, nós te pedimos; ó Senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.
26 ¡Tayta Diospa munaynincho shamoj rayga alabasha cachun!
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; da casa do Senhor vos bendizemos.
27 Tayta Diosllami rasunpa Diosga.
27 O Senhor é Deus, e nos concede a luz; atai a vítima da festa com cordas às pontas do altar.
28 Tayta Dios, gammi Diosnë canqui.
28 Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Tayta Diosta agradësicuy-llapa amatar alli cashanpita.
29 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. a tua palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.