Jó 5
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NTLH
1 «¡Gaparay Job!
1 “Grite, Jó! Veja se alguém responde. Que anjo você vai chamar?
2 Musyanchïmi mana tantiyaj upacunaga rabyallawan wañushanta.
2 Ficar desgostoso e amargurado é loucura, é falta de juízo, que leva à morte.
3 Ricashcämi mana tantiyaj upa runacuna alliman chayajta.
3 Uma vez vi um homem sem juízo que parecia estar progredindo na vida, mas eu amaldiçoei a família dele.
4 Chay runapa wamrancunata pipis manami yanapanchu.
4 Os seus filhos não têm segurança; nos tribunais são condenados injustamente, e não há ninguém que os defenda.
5 Murupacushan pogojcunata pishipacajcunami micucarcärin.
5 Os famintos ficam cobiçando as suas riquezas; devoram as suas colheitas, pegando até o trigo que nasce entre os espinhos.
6 Mana alli rurayga manami allpapitachu llojshimun.
6 A aflição não brota da terra; a desgraça não nasce do chão:
7 Ninapita chispa pintishanno,
7 somos nós mesmos que causamos o sofrimento, tão certo como as faíscas das brasas voam para cima.
8 «Gamno cashpäga Tayta Diostami ruwacöman.
8 “Jó, se eu fosse você, voltaria para Deus e entregaria o meu problema a ele.
9 ¡Paymi ruran mana ricashanchi fiyupa almiraypajcunata!
9 Nós não podemos entender as coisas maravilhosas que ele faz, e os seus milagres não têm fim.
10 Paymi tamyachimun cay pachaman.
10 Deus dá chuva à terra; ele faz a água cair sobre os campos.
11 Paymi umildicunataga alliman churan.
11 Deus põe os humildes nas alturas, põe num lugar seguro os que choram.
12 Sabïdu runacuna yarpashancunatapis
12 Deus faz com que os planos dos espertos falhem e que as suas ações fracassem;
13 Paymi ticrachin sabïducuna yarpaycashanga quiquinman chayananpaj.
13 ele pega os sábios nas suas espertezas e acaba com as suas intrigas.
14 Paycunaga yanauyaycaj chacaycho chacäpacusha caycajnöpis
14 Em pleno dia eles ficam no escuro e ao meio-dia andam às cegas, apalpando como se fosse noite.
15 Tayta Diosga fiyucunapita salbanmi pobricuna ñacaycajcunatapis.
15 Deus salva da morte os pobres; ele livra os necessitados das mãos dos poderosos.
16 Paymi callpaynajcunatapis cushicachin.
16 Deus dá esperança aos fracos e tapa a boca dos maus.
17 «Cushisha cachun Tayta Dios corrijishan runaga.
17 “Feliz é aquele a quem Deus corrige! Por isso, não despreze o castigo do Deus Todo-Poderoso.
18 Pay garayquita rachishpanga jampipäshunquimi.
18 Deus fere, mas ele mesmo faz o curativo; ele machuca, mas as suas mãos curam.
19 Tayta Diosga ima mana alli chayashunayquipita yapay yapaymi salbashunquipaj.
19 Vez após vez Deus salvará você do perigo e não deixará que nenhum mal lhe aconteça.
20 Muchuy captinpis mana wañunayquipämi salbashunquipaj.
20 Em tempo de fome, Deus não deixará que você morra e em tempo de guerra ele o salvará da espada.
21 Washayqui rimanantapis manami camacächengachu.
21 Ele o protegerá das más línguas, e você não terá medo quando houver destruição.
22 Muchuy, ni llaquicuy captinpis
22 Você se rirá quando houver violência e faltarem alimentos e não terá medo dos animais selvagens.
23 Rumicunapis chacrayquicunacho manami quichquirangachu.
23 Nos seus campos as pedras não estorvarão o arado, e os animais selvagens não o atacarão.
24 Wasiquichöpis alli goyayllami canga.
24 Na sua casa você viverá em paz e, quando contar as suas coisas, não vai achar falta de nada.
25 Gampitaga aypallami miranga
25 Você terá muitos filhos, e os seus descendentes serão tantos como as folhas de capim no pasto.
26 Auquinyarpis callpayojllarämi caycanquipaj
26 Você vai morrer velho e forte, como um feixe de trigo colhido no tempo certo.
27 Chayno cashantaga ricashpanchïmi musyanchi.
27 Jó, a vida nos ensina que é assim. Esta é a verdade; pense nisso para o seu próprio bem.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.