Jó 40

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Então o S enhor disse a Jó:
2 — ausente —
2 “Ainda quer discutir com o Todo-poderoso? Você critica Deus, mas será que tem as respostas?”.
3 — ausente —
3 Então Jó respondeu ao S enhor :
4 — ausente —
4 “Eu não sou nada; como poderia encontrar as respostas? Cobrirei minha boca com a mão.
5 Ei pato me laudsang me konehng.
5 Já falei demais; não tenho mais nada a dizer”.
6 Eri, KAUN-O ahpw ketin pwurehng mahseniong Sohp sang nan melimelo, mahsanih,
6 Então, do meio do redemoinho, o S enhor respondeu a Jó:
7 Ma kowe ohl emen, kesihnenda
7 “Prepare-se como um guerreiro, pois lhe farei algumas perguntas, e você responderá.
8 Ke songosong kadehdehda me ngehi me sapwung—
8 “Porá em dúvida minha justiça e me condenará só para provar que tem razão?
9 Ke me kehlail duwehte ei kehlail?
9 Você é tão forte quanto Deus? Sua voz pode trovejar como a dele?
10 Ma iei, a uhda, kawauwihiukala oh kaileiukada;
10 Então vista-se de glória e esplendor, de honra e majestade.
11 Ke ahpw kilang irail kan me kin aklapalap;
11 Dê vazão à sua ira, deixe-a transbordar contra os orgulhosos.
12 Ei, tehk mwahu duwen irail oh kasapwiliraildi;
12 Humilhe-os com um olhar, pise os perversos onde estiverem.
13 Sarepedi irail koaros pahn pwehl;
13 Enterre-os no pó, prenda-os no mundo dos mortos.
14 Eri, I ahpw pahn tapihada kapingaiuk,
14 Então eu mesmo reconheceria que você pode se salvar por sua própria força.
15 Ke kin kilang soangen mahn kamasepwehk me adaneki Pehemod?
15 “Veja o Beemote, que eu criei, assim como criei você; ele come capim, como o boi.
16 ahpw ia uwen kehlail en paliwere,
16 Veja a força que ele tem nos lombos e o vigor nos músculos da barriga.
17 Pwadaike kin uhda, likamw tuhke sidar pwoat;
17 Sua cauda é forte como o cedro, e os tendões de suas coxas são entrelaçados.
18 Tih kan rasehng prons,
18 Seus ossos são canos de bronze, e suas pernas, barras de ferro.
19 Mahn keieu kapwuriamwei rehn mahn koaros me I wiahda!
19 É ótimo exemplo das obras de Deus, e somente seu Criador é capaz de ameaçá-lo.
20 Dihpw me e kin kangkang pwe en keirkihda kin wosada pohn dohl kan,
20 Os montes lhe oferecem seu melhor alimento, e ali brincam os animais selvagens.
21 E kin mihmi pahn mwetehn tuhke tekatek kan,
21 Ele se deita sob arbustos espinhosos, onde os juncos do brejo o escondem.
22 Tuhke tekatek kan oh tuhke me kin wosada pohn keilen pihl kan
22 Os arbustos lhe dão sombra entre os salgueiros junto ao riacho.
23 E sohte kin masak ahden pillap,
23 Ele não se perturba com as enchentes do rio, nem se preocupa quando o Jordão transborda e se agita ao redor.
24 Ihs me kak karotongehla mese oh saikidi?
24 Ninguém o pega de surpresa, nem lhe prende um anel no nariz.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.