Jó 40
Polska Biblia (POLAND) vs NAA
1 39.34 A tak odpowiedział Pan Ijobowi, i rzekł:
1 O Senhor disse mais a Jó:
2 39.35 Izali ten, co wiedzie spór z Wszechmogącym, uczyć go będzie? a kto chce strofować Boga, niech na to odpowie.
2 “Será que alguém que usa de censuras poderá discutir com o Todo-Poderoso? Que responda a isso aquele que critica Deus!”
3 39.36 Zatem odpowiedział Ijob Panu, i rzekł:
3 Então Jó respondeu ao Senhor e disse:
4 39.37 Otom ja lichy, cóż ci mam odpowiedzieć? Rękę moję włożę na usta moje.
4 “Sou indigno. Que te responderia eu? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 39.38 Mówiłem raz i drugi, ale więcej nie odpowiem, i nic więcej nie przydam.
5 Uma vez falei, e não direi mais nada; aliás, duas vezes, porém não prosseguirei.”
6 40.1 Nadto odpowiedział Pan Ijobowi z wichru, i rzekł:
6 Então o Senhor , do meio de um redemoinho, respondeu a Jó e disse:
7 40.2 Przepasz teraz jako mąż biodra swe: będę cię pytał, a ty mi daj sprawę;
7 “Cinja os lombos como homem, pois eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 40.3 Izali wniwecz obrócisz sąd mój? a obwinisz mię, abyś się sam usprawiedliwił?
8 Será que você está querendo anular a minha justiça? Ou me condenará, para se justificar?
9 40.4 Izali masz ramię jako Bóg? a głosem zagrzmisz jako on?
9 Você tem um braço tão forte como o braço de Deus? Você pode trovejar com a voz como ele troveja?
10 40.5 Ozdóbże się teraz zacnością i dostojnością, a w chwałę i w ochędóstwo oblecz się.
10 Adorne-se, então, de excelência e grandeza, e vista-se de majestade e glória.
11 40.6 Rozpostrzyj popędliwość gniewu twego, a patrz na każdego pysznego, i poniż go.
11 Derrame as torrentes da sua ira; olhe para os orgulhosos e humilhe-os.
12 40.7 Spojrzyjże na każdego hardego a skróć go, a zetrzyj niepobożnych na miejscu ich.
12 Sim, olhe para eles e humilhe-os; esmague os ímpios no lugar onde estiverem.
13 40.8 Zakryj ich pospołu w prochu, a oblicza ich zawiąż w skrytości.
13 Cubra-os todos no pó; prenda todos eles no sepulcro.
14 40.9 Tedyć i Ja przyznam, że cię może zachować prawica twoja.
14 Então também eu confessarei a seu respeito que a sua mão direita lhe dá vitória.”
15 40.10 Oto teraz słoń, któregom uczynił jako i ciebie, trawę je jako wół.
15 “Contemple agora o Beemote, que eu criei junto com você, e que come capim como o boi.
16 40.11 Oto teraz moc jego jest w biodrach jego, a siła jego w pępku brzucha jego.
16 A força dele está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
17 40.12 Rusza ogonem swoim, jako chce, choć jest jako drzewo cedrowe; żyły łona jego są powikłane jako latorośli.
17 Ele endurece a sua cauda como cedro; os tendões das suas coxas estão entretecidos.
18 40.13 Kości jego jako trąby miedziane; gnaty jego jako drąg żelazny.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; as suas pernas são como barras de ferro.
19 40.14 On jest przedniejszym z uczynków Bożych; który go uczynił, sam nań natrzeć może mieczem swoim.
19 Ele é obra-prima dos feitos de Deus; aquele que o fez o proveu de espada.
20 40.15 Jemuć pastwę góry przynoszą, a wszystek zwierz polny tam igra.
20 Na verdade, os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais selvagens se divertem.
21 40.16 Pod cienistem drzewem lega w skrytościach trzciny i błota.
21 Deita-se debaixo das árvores de lótus, no esconderijo da lama, no meio dos juncos.
22 40.17 Okrywają go drzewa cieniste cieniem swoim, a ogarniają go wierzby nad potokami.
22 As árvores de lótus o cobrem com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o rodeiam.
23 40.18 Oto zatrzymuje strumień, że się nie spieszy; tuszy sobie, iż Jordan wypije gębą swoją.
23 Se um rio transborda, ele não se apressa; fica tranquilo mesmo que o Jordão se levante até a sua boca.
24 40.19 Azali go kto przed oczyma jego ułapi? albo powrozy przeciągnie przez nozdrze jego?
24 Será que alguém pode apanhá-lo quando ele está olhando? Ou lhe meter um laço pelo nariz?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.