Salmos 81
Di Heilich Shrift (PDC) vs ARA
1 Singet mitt frayt zu Gott, unsah graft;
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 Fanget oh psaltah singa, shlauwet di drumma,
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 Blohset's blohs-hann an di zeit fumm Neiya-Moon un an di zeit fumm folla moon,
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Dess is en ksetz fa Israel,
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Eah hott's gmacht es en zeiknis fa da Joseph
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 es ksawt hott, “Ich habb da lasht ab funn eiyah shuldra gnumma,
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 Diah hend mich ohgroofa in eiyah noht, un ich habb eich kolfa,
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 Heichet, oh mei leit, zu mei vanning—
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 Diah sellet kenn anrah gott unnich eich havva,
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 Ich binn da Hah eiyah Gott,
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 Avvah mei leit henn mei shtimm nett abkeicht,
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 So habb ich si ivvah-gevva zu iahra dikk-kebbichi hatza,
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 Vann mei leit yusht heicha dayda zu miah!
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 dann dayt ich kshvind iahra feinda unnich si du,
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 Selli es da Hah hassa, mista sich beeya fannich eem,
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 Avvah ich dayt eich feedra mitt em beshta vaytza;
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.