Jó 16
Di Heilich Shrift (PDC) vs NVT
1 No hott da Hiob ksawt,
1 Então Jó falou novamente:
2 “Ich habb so shtoft shund oft keaht;
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 Zayla eiyah lang-vindichi vadda nee nett shtobba?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 Ich kend aw shvetza vi diah doond,
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 Avvah ich dayt eich greftich macha mitt mei maul,
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 Vann ich shvetz dann sinn mei shmatza nett vennichah,
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 Avvah nau hott Gott mich ausgvoahra,
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 Eah hott mich gans runslich gmacht,
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 Eah hast mich un sei zann hott mich farissa;
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 Leit macha iahra maul uf un shvetza geyyich mich;
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 Gott hott mich ivvah-gedrayt zu ungerechti mennah,
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 Es voah am goot gay mitt miah, avvah eah hott mich fabrocha;
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 Sei sheesah sinn gans um mich rumm,
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 Ivvah un ivvah brecht eah deich mich vi deich en vand,
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 Ich habb sakk-glaydah ivvah mei haut gnayt,
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 Mei ksicht is roht funn heila,
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 Avvah mei hend henn nimmand ebbes gedu,
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 Oh eaht, dekk nett mei bloot zu,
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 Even nau is mei zeiknis im himmel,
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 Mei freind fashpodda mich;
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 Oh vann yusht da mensh zu Gott roofa kend,
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 Es zayla yusht vennich yoahra fabei gay,
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.