Salmos 73

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs BKJ

Sair da comparação
1 True-true, God dey good to Israel pipol
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 But for mi, my heart almost fail mi
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 bikos I dey jealous proud pipol wen I si dem dey prosper,
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 E bi like sey dem dey enjoy life
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 Dem nor dey face trobol like oda pipol
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 Dem wear pride like shain for neck
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 Dia money dey make dem do wiked tins
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 Evritin wey dem dey do and tok,
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 Dem dey boast like sey dem dey stay heaven
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 so even God pipol dey bilive evritin
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 Dem dey ask, “How God won take know wetin wi dey do?
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 Si dis wiked pipol dey enjoy life,
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 So I konklude for my heart sey, “I just get klean heart for nor-tin!
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 Na only trobol I dey always get
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 If to sey I don tok dis tins wey I dey tink,
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 So, even wen I try to undastand while wiked pipol dey prosper,
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 Den I enter inside di temple go ask my God
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 True-true, God put dem for di road wey dem go for fall
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 Na wons God go take distroy
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 So my God, wen Yu raiz-up, Yu go laf dia yeye plan;
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 Yes, my heart dey bitter
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 I bin dey do like fool wey sturbon.
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 Yet, I still bilong to Yu
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 Yu dey guide and advise mi
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 Na who I get for heaven escept Yu?
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 My body fit fail and my spirit fit weak,
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 So doz wey nor dey fear am go die,
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 But for mi, si as e good to dey near God!
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.