Salmos 39

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 I tell mysef sey, “I go dey kareful for wetin I dey do and I nor go sin with wetin I dey tok.
1 Eu disse: Vigiarei a minha conduta e não pecarei em palavras; porei mordaça em minha boca enquanto os ímpios estiverem na minha presença.
2 But even as I dey kwayet and nor tok wetin good or bad,
2 Enquanto me calei resignado, e me contive inutilmente, minha angústia aumentou.
3 Di more I dey tink about am, di more e dey pain mi for my heart;
3 Meu coração ardia-me no peito e, enquanto eu meditava, o fogo aumentava; então comecei a dizer:
4 “My God, na how long I go dey dis life?
4 Mostra-me, Senhor, o fim da minha vida e o número dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 Si! Yu don make my life short well-well and my whole life bi like one sekond to Yu.
5 Deste aos meus dias o comprimento de um palmo; a duração da minha vida é nada diante de ti. De fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
6 Wi bi like shadow wey dey waka pass and evritin wey wi dey busy dey work for, nor mean anytin.
6 Sim, cada um vai e volta como a sombra. Em vão se agita, amontoando riqueza sem saber quem ficará com ela.
7 So, my God, where I won put my hope?
7 Mas agora, Senhor, que hei de esperar? Minha esperança está em ti.
8 Make Yu save mi from my sins.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim um motivo de zombaria dos tolos.
9 I kwayet for yor present;
9 Estou calado! Não posso abrir a boca, pois tu mesmo fizeste isso.
10 But abeg, make Yu nor flog mi again!
10 Afasta de mim o teu açoite; fui vencido pelo golpe da tua mão.
11 Wen Yu ponish us for awa sins,
11 Tu repreendes e disciplinas o homem por causa do seu pecado; como traça destróis o que ele mais valoriza; de fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
12 My God, make Yu hear my prayers! Make Yu listin to my kry for help!
12 Ouve a minha oração, Senhor; escuta o meu grito de socorro; não sejas indiferente ao meu lamento. Pois sou para ti um estrangeiro, como foram todos os meus antepassados.
13 Make Yu take yor vexnashon from mi,
13 Desvia de mim os teus olhos, para que eu volte a ter alegria, antes que eu me vá e deixe de existir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.