Salmos 31

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs BKJ

Sair da comparação
1 My God, na Yu dey protet mi; so make Yu nor let pipol disgrace mi.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; não me deixes nunca ser envergonhado; livra-me na tua justiça.
2 Make Yu listin to mi kon kwik diliver mi.
2 Inclina teu ouvido para mim; livra-me rapidamente; sê tu minha rocha forte, uma casa de defesa para me salvar.
3 Na Yu bi my rock and my guide.
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; portanto, por causa do teu nome, lidera-me e guia-me.
4 Drag mi komot from di trap wey my enemies set for mi,
4 Puxa-me da rede que eles estenderam secretamente para mim; pois tu és a minha força.
5 I don put my life for yor hand.
5 Na tua mão eu entrego o meu espírito; tu me redimiste, ó SENHOR Deus da verdade.
6 I hate pipol wey dey serve juju,
6 Eu odeio aqueles que prezam as vaidades mentirosas; mas eu confio no SENHOR.
7 I go happy and dance for yor love wey nor dey fail,
7 Ficarei feliz e regozijarei na tua misericórdia, porque tu consideraste minha dificuldade; tu conheceste minha alma nas adversidades;
8 Yu nor give mi to my enemies
8 e não me entregaste na mão do inimigo; puseste meus pés em um quarto grande.
9 My Oga God, make Yu sorry for mi,
9 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR, porque eu estou em dificuldade; meus olhos são consumidos pela dor; sim, minha alma e meu ventre.
10 I dey die bikos pain and sadnes don make my years short.
10 Porque a minha vida é gasta com a dor, e os meus anos com o suspirar; minha força falha por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 All my enemies dey laf mi and my neighbours hate mi;
11 Fui uma vergonha entre todos os meus inimigos, mas especialmente entre meus vizinhos, e um temor para meus conhecidos; aqueles que me viram na rua fugiram de mim.
12 Pipol don forget mi like sey I don die;
12 Sou esquecido como um homem morto fora da mente; eu sou como um vaso quebrado.
13 I don hear evritin wey dem dey tok and e dey make mi fear.
13 Porque eu ouvi a calúnia de muitos; o medo estava em todo lado; enquanto eles juntos tomavam conselhos contra mim, intentaram tomar a minha vida.
14 But my Oga God, I trust Yu,
14 Mas eu confiei em ti, ó SENHOR; eu disse: Tu és o meu Deus.
15 My future dey yor hand.
15 Meus tempos estão na tua mão; livra-me da mão de meus inimigos, e daqueles que me perseguem.
16 Make yor favor shine on yor savant.
16 Faz tua face brilhar sobre o teu servo; salva-me por causa das tuas misericórdias.
17 My God, nor let dem disgrace mi,
17 Não me deixes ser envergonhado, ó SENHOR, porque eu chamei por ti; que os perversos sejam envergonhados, e que eles fiquem em silêncio no túmulo.
18 Make Yu klose dia lie-lie mout forever;
18 Que os lábios mentirosos sejam silenciados; aqueles que falam coisas graves, orgulhosamente e desdenhosamente contra o justo.
19 Si as yor favor great rish;
19 Ó, quão grande é a tua bondade, que tu guardaste para aqueles que te temem; que tu forjaste para aqueles que confiam em ti, diante dos filhos dos homens!
20 Yu dey guide and hide dem for yor present
20 Tu os esconderás no segredo da tua presença, do orgulho do homem; tu os manterás secretamente em um pavilhão da contenda das línguas.
21 Make praiz bi God own,
21 Bendito seja o SENHOR; porque ele me mostrou sua maravilhosa bondade em uma cidade forte.
22 I kry to Yu as I dey fear kon sey,
22 Porque eu disse em minha pressa: Eu sou cortado fora de diante dos teus olhos; contudo tu ouviste a voz das minhas súplicas quando clamei a ti.
23 All of una wey dey fear and obey God,
23 Ó amem ao SENHOR, todos vós seus santos; porque o SENHOR preserva o fiel e abundantemente retribui ao orgulhoso.
24 So evribody wey put dia trust for God hand,
24 Sede de boa coragem, e ele fortalecerá vosso coração, todos vós que esperais no SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.