Salmos 25
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARC
1 My God, na only Yu I dey depend on.
1 A ti, Senhor , levanto a minha alma.
2 Na only Yu I trust,
2 Deus meu, em ti confio; não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Nobody wey trust Yu dey si disgrace,
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 My God, make Yu show mi di rite way
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor ; ensina-me as tuas veredas.
5 Make Yu tish mi, so dat I go know di trut,
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 My God, remember yor kindness and love wey nor dey fail,
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 Make Yu nor remember di sins wey I kommit wen I yong.
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor .
8 God dey good and E dey do wetin dey rite;
8 Bom e reto é o Senhor ; pelo que ensinará o caminho aos pecadores.
9 Doz wey dey honbol,
9 Guiará os mansos retamente; e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 All doz wey dey keep God kommand and obey en laws,
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu concerto e os seus testemunhos.
11 My God, bikos of di honor wey yor name get,
11 Por amor do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, pois é grande.
12 How wi go take know doz wey dey fear God?
12 Qual é o homem que teme ao Senhor ? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 Dem go prosper
13 A sua alma pousará no bem, e a sua descendência herdará a terra.
14 God na friend to doz wey dey fear am
14 O segredo do Senhor é para os que o temem; e ele lhes fará saber o seu concerto.
15 Na God I always dey look up to,
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor , pois ele tirará os meus pés da rede.
16 Make Yu turn kon sorry for mi,
16 Olha para mim e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 My problems dey worse evriday.
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 Make Yu feel my pains kon si my trobol,
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor e perdoa todos os meus pecados.
19 Si as my enemies many pass mi
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me aborrecem com ódio cruel.
20 Make Yu protet mi!
20 Guarda a minha alma e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 As I dey loyal and honest rish,
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 So my God,
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.