Salmos 25

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 My God, na only Yu I dey depend on.
1 A ti, SENHOR, levanto a minha alma.
2 Na only Yu I trust,
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Nobody wey trust Yu dey si disgrace,
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 My God, make Yu show mi di rite way
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 Make Yu tish mi, so dat I go know di trut,
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 My God, remember yor kindness and love wey nor dey fail,
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 Make Yu nor remember di sins wey I kommit wen I yong.
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
8 God dey good and E dey do wetin dey rite;
8 Bom e reto é o Senhor; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
9 Doz wey dey honbol,
9 Guiará os mansos em justiça e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 All doz wey dey keep God kommand and obey en laws,
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 My God, bikos of di honor wey yor name get,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 How wi go take know doz wey dey fear God?
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 Dem go prosper
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
14 God na friend to doz wey dey fear am
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará a sua aliança.
15 Na God I always dey look up to,
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
16 Make Yu turn kon sorry for mi,
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 My problems dey worse evriday.
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 Make Yu feel my pains kon si my trobol,
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 Si as my enemies many pass mi
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me odeiam com ódio cruel.
20 Make Yu protet mi!
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 As I dey loyal and honest rish,
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 So my God,
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.