Salmos 103

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 My soul, make Yu praiz God!
1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!
2 My soul, make Yu praiz God!
2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!
3 Na-im dey forgive pipol dia sins
3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,
4 E save awa life from di pit
4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
5 E satisfy awa life with good tins and even as wi still dey yong,
5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
6 God dey do wetin dey good
6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 God show en good works to Moses
7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
8 God dey sorry and show mesi to pipol well-well;
8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
9 E nor dey always akuiz pipol
9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
10 E nor dey use as awa sin big rish,
10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
11 As di sky high from di eart,
11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
12 Just as east far from west,
12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
13 Just as papa dey love and pity for en shidren, na so too,
13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
14 Bikos E know how E take kreate us
14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.
15 Awa days for dis world bi like grass;
15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
16 Wons heavy breeze blow,
16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.
17 But God love go dey forever for pipol wey dey fear am.
17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,
18 doz wey dey faithful to en kovenant
18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.
19 God don make heaven en throne
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.
20 So angels, make una praiz God:
20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.
21 Yes! Make una praiz God,
21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.
22 Evritin wey God kreate,
22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.