Provérbios 29
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVT
1 If yu nor dey gri take korreshon,
1 Quem sempre se recusa a aceitar a repreensão será destruído de repente, sem que possa se recuperar.
2 Make yu show mi good ruler
2 Quando os justos governam, o povo se alegra; quando os perversos estão no poder, o povo geme.
3 If yu value wisdom, yor papa go dey proud of yu,
3 O homem que ama a sabedoria alegra seu pai, mas o que anda com prostitutas desperdiça sua riqueza.
4 With betta judgement, king dey make en kingdom strong,
4 O rei justo dá estabilidade à nação, mas o que exige subornos a destrói.
5 Pesin wey dey praiz en neighbour anyhow,
5 Quem bajula os amigos prepara uma armadilha para os pés deles.
6 Di sin wey evil pipol kommit dey put dem for trobol,
6 A pessoa má é pega no laço do próprio pecado, mas o justo escapa e grita de alegria.
7 Good pesin know wetin bi poor pipol own,
7 O justo se preocupa com os direitos dos pobres, mas o perverso não dá a mínima atenção para isso.
8 Pipol wey nor get respet for odas, go fit kause konfushon for di whole town,
8 Os zombadores alvoroçam a cidade inteira, mas os sábios acalmam a ira.
9 Wen wise pesin take foolish pesin go kourt,
9 Se o sábio levar o insensato ao tribunal, haverá tumulto e zombaria, mas nada se resolverá.
10 Pipol wey dey kill pipol nor like anybody wey dey tok trut,
10 Os sanguinários odeiam o íntegro, mas os justos procuram ajudá-lo.
11 Stupid pipol dey show dia vexnashon for publik,
11 O tolo mostra toda a sua ira, mas o sábio a controla em silêncio.
12 If ruler dey listin to lie-lie word,
12 Se um governante der atenção aos mentirosos, todos os seus conselheiros serão perversos.
13 Just as God give eye to poor pesin,
13 O pobre e o opressor têm isto em comum: o S
14 If king dey defend poor pipol,
14 Se o rei julgar os pobres com justiça, seu trono durará para sempre.
15 To dey beat and korrect shidren, good well-well,
15 A criança que é corrigida se torna sábia, mas o filho indisciplinado envergonha sua mãe.
16 Wen wiked pipol dey rule,
16 Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
17 Korrect yor shidren and yu go dey proud of dem,
17 Discipline seus filhos, e eles darão paz a seu espírito e alegria a seu coração.
18 Wen pipol nor follow God way, dem dey waka anyhow,
18 O povo que não aceita a orientação divina se corrompe, mas quem obedece à lei é feliz.
19 Pesin nor fit korrect en savant with just ordinary word,
19 Para corrigir o servo é preciso mais que palavras; ainda que ele as entenda, não obedecerá.
20 Yu don si pesin wey dey tok anyhow?
20 Há mais esperança para o tolo que para alguém que fala sem pensar.
21 If yu give yor savant evritin wey dem wont from small kom,
21 O servo mimado desde a infância se tornará rebelde.
22 Pesin wey get hot tempa dey kause kworel
22 A pessoa irada provoca conflitos; quem perde a calma facilmente comete muitos pecados.
23 Pesin pride go distroy am,
23 O orgulho termina em humilhação, mas a humildade alcança a honra.
24 Pesin wey bi tif patina nor like en life,
24 Quem ajuda o ladrão prejudica a si mesmo; sob juramento, não ousa testemunhar.
25 E dey bad to borda yorsef about wetin pipol dey tink about yu,
25 Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no S
26 Evribody wont make king favor dem,
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça vem do S
27 Good pipol nor like doz wey dey do wiked tins
27 O justo despreza o injusto; o perverso despreza o íntegro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.