Provérbios 29

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 If yu nor dey gri take korreshon,
1 O Homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz, de repente será destruído sem que haja remédio.
2 Make yu show mi good ruler
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 If yu value wisdom, yor papa go dey proud of yu,
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 With betta judgement, king dey make en kingdom strong,
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de peitas a transtorna.
5 Pesin wey dey praiz en neighbour anyhow,
5 O homem que lisonjeia o seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 Di sin wey evil pipol kommit dey put dem for trobol,
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo jubila e se alegra.
7 Good pesin know wetin bi poor pipol own,
7 O justo se informa da causa dos pobres, mas o ímpio nem sequer toma conhecimento.
8 Pipol wey nor get respet for odas, go fit kause konfushon for di whole town,
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Wen wise pesin take foolish pesin go kourt,
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se zangue, quer se ria, não terá descanso.
10 Pipol wey dey kill pipol nor like anybody wey dey tok trut,
10 Os homens sanguinários odeiam ao sincero, mas os justos procuram o seu bem.
11 Stupid pipol dey show dia vexnashon for publik,
11 O tolo revela todo o seu pensamento, mas o sábio o guarda até o fim.
12 If ruler dey listin to lie-lie word,
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas, achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Just as God give eye to poor pesin,
13 O pobre e o usurário se encontram; o Senhor ilumina os olhos de ambos.
14 If king dey defend poor pipol,
14 O rei que julga os pobres conforme a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 To dey beat and korrect shidren, good well-well,
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma, envergonha a sua mãe.
16 Wen wiked pipol dey rule,
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Korrect yor shidren and yu go dey proud of dem,
17 Castiga o teu filho, e te dará descanso; e dará delícias à tua alma.
18 Wen pipol nor follow God way, dem dey waka anyhow,
18 Não havendo profecia, o povo perece; porém o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Pesin nor fit korrect en savant with just ordinary word,
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, todavia não atenderá.
20 Yu don si pesin wey dey tok anyhow?
20 Tens visto um homem precipitado no falar? Maior esperança há para um tolo do que para ele.
21 If yu give yor savant evritin wey dem wont from small kom,
21 Quando alguém cria o seu servo com mimos desde a meninice, por fim ele tornar-se-á seu filho.
22 Pesin wey get hot tempa dey kause kworel
22 O homem irascível levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Pesin pride go distroy am,
23 A soberba do homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 Pesin wey bi tif patina nor like en life,
24 O que tem parte com o ladrão odeia a sua própria alma; ouve maldições, e não o denuncia.
25 E dey bad to borda yorsef about wetin pipol dey tink about yu,
25 O temor do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Evribody wont make king favor dem,
26 Muitos buscam o favor do poderoso, mas o juízo de cada um vem do Senhor.
27 Good pipol nor like doz wey dey do wiked tins
27 Abominação é, para os justos, o homem iníquo; mas abominação é, para o iníquo, o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.