Provérbios 29

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 If yu nor dey gri take korreshon,
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Make yu show mi good ruler
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 If yu value wisdom, yor papa go dey proud of yu,
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 With betta judgement, king dey make en kingdom strong,
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 Pesin wey dey praiz en neighbour anyhow,
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 Di sin wey evil pipol kommit dey put dem for trobol,
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 Good pesin know wetin bi poor pipol own,
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Pipol wey nor get respet for odas, go fit kause konfushon for di whole town,
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Wen wise pesin take foolish pesin go kourt,
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 Pipol wey dey kill pipol nor like anybody wey dey tok trut,
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 Stupid pipol dey show dia vexnashon for publik,
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 If ruler dey listin to lie-lie word,
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Just as God give eye to poor pesin,
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 If king dey defend poor pipol,
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 To dey beat and korrect shidren, good well-well,
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 Wen wiked pipol dey rule,
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Korrect yor shidren and yu go dey proud of dem,
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Wen pipol nor follow God way, dem dey waka anyhow,
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Pesin nor fit korrect en savant with just ordinary word,
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Yu don si pesin wey dey tok anyhow?
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 If yu give yor savant evritin wey dem wont from small kom,
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 Pesin wey get hot tempa dey kause kworel
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Pesin pride go distroy am,
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Pesin wey bi tif patina nor like en life,
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 E dey bad to borda yorsef about wetin pipol dey tink about yu,
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Evribody wont make king favor dem,
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 Good pipol nor like doz wey dey do wiked tins
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.