Provérbios 15

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Good ansa dey end vexnashon,
1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera.
2 Wen wise pipol tok, pipol dey undastand well,
2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura.
3 God dey wosh evriwhere,
3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons.
4 Gentol word na tree wey dey give life,
4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração.
5 Na only fool nor dey listin to en mama and papa word;
5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio.
6 Pipol wey dey fear God, good tins dey always full dia house,
6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus.
7 Na good advise dey kom out from wise pipol mout;
7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos.
8 God hate wiked pipol sakrifice,
8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável.
9 God nor like evritin wey wiked pipol dey do,
9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
10 Anybody wey nor gri do wetin dey rite, go sofa well-well
10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá.
11 Even Deat and Distroshon nor get sekret for where God dey,
11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens!
12 Doz wey dey laf pipol nor dey like korreshon,
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios.
13 Pipol dey smile wen dem dey happy,
13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito.
14 Wise pipol dey hongry to learn,
14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras.
15 Pipol wey get heavy heart, get plenty trobol;
15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim.
16 E betta to get small propaty and still dey fear God,
16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação.
17 E betta to chop vegitabol with pipol wey yu love,
17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio.
18 Pesin wey dey kwik vex, naim dey first kause fight;
18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas.
19 If yu dey lazy, tins nor go eazy for yu,
19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço.
20 Shidren wey get sense dey always bring joy to dia papa;
20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe.
21 Foolishness dey make doz wey nor get sense happy;
21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto.
22 Plans dey spoil wen good advise nor dey;
22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros.
23 Evribody dey like good ansa,
23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna!
24 Wise pipol dey waka for di road wey dey lead to life
24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
25 God dey skata proud pipol house,
25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva.
26 God hate evil plans,
26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras.
27 Long-trot dey kill pesin family finish,
27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá.
28 Doz wey dey fear God, dey tink before dem tok;
28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal.
29 God dey far from wiked pipol,
29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos.
30 Happiness dey bring joy to pesin heart
30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos.
31 If yu listin well wen pipol dey korrect yu,
31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios.
32 If yu nor like korreshon, na yorsef yu dey do;
32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria.
33 To fear God, dey bring wisdom
33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.