Provérbios 13
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NAA
1 Pikin wey get sense dey listin to en papa and mama word,
1 O filho sábio ouve a instrução do pai, mas o zombador não dá ouvidos à repreensão.
2 Wise word go put betta food for yor tabol,
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas os infiéis só desejam a violência.
3 Doz wey dey kontrol dia tongue go get long life,
3 Quem vigia as suas palavras conserva a sua vida, mas o que fala demais arruína a si mesmo.
4 Lazy pipol won get plenty,
4 O preguiçoso deseja e nada tem, mas o desejo dos que se esforçam será atendido.
5 Doz wey dey fear God nor like lie;
5 O justo odeia a mentira, mas o ímpio traz vergonha e desonra.
6 Na God dey guide innocent pipol,
6 A justiça guarda o que anda com integridade, mas a maldade subverte o pecador.
7 Poor pipol dey bihave like sey dem get money,
7 Uns se dizem ricos sem terem nada; outros se dizem pobres, tendo muita riqueza.
8 Rish pipol fit pay anytin for dia life,
8 O resgate pela vida de alguém são as riquezas que ele tem, mas o pobre não corre o risco de ser ameaçado.
9 Doz wey dey fear God, na lite and joy full dia body,
9 A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 To dey karry body up, dey kause wahala,
10 Da soberba só resulta a discórdia, mas a sabedoria está com os que se aconselham.
11 Money wey pesin play wayo take get kwik-kwik, dey disappear,
11 A riqueza obtida com facilidade, essa diminui, mas quem a ajunta pelo trabalho, esse a vê aumentar.
12 Wen wetin pesin hope for nor kwik rish en hand, di heart go sick,
12 Esperança adiada faz adoecer o coração; desejo cumprido é árvore de vida.
13 Pipol wey nor dey listin to advise dey ask for trobol,
13 Quem despreza a palavra terá de pagar por isso, mas o que teme o mandamento será recompensado.
14 Wise pipol word bi like wota wey dey give life
14 O ensino do sábio é fonte de vida para evitar os laços da morte.
15 Dem dey respet pesin wey get sense,
15 O bom senso conquista favor, mas o caminho dos infiéis é intransitável.
16 Wise pipol dey tink before dem do anytin,
16 Quem é prudente age com conhecimento, mas o tolo espalha a sua tolice.
17 Na manaja wey nor get sense dey enter trobol,
17 O mensageiro perverso se precipita no mal, mas o embaixador fiel produz cura.
18 If yu vex sey pipol dey korrect yu,
18 Pobreza e vergonha sobrevêm ao que rejeita a instrução, mas o que aceita a repreensão será honrado.
19 If pesin get wetin e wont, e dey sweet am well-well,
19 O desejo que se cumpre agrada a alma, mas os tolos detestam afastar-se do mal.
20 Follow who get sense waka, so dat yu go get sense too;
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 Doz wey dey like to sin, na trobol dey porshu dem,
21 A desgraça persegue os pecadores, mas os justos serão recompensados com o bem.
22 Good pipol dey leave propaty for dia grand-shidren,
22 O homem bom deixa herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Poor pesin farm fit produce many food,
23 As terras dos pobres dão mantimento em abundância, mas isso se perde por falta de justiça.
24 Doz wey nor dey korrect dia shidren, hate dem.
24 O que retém a vara odeia o seu filho; quem o ama, este o disciplina desde cedo.
25 Doz wey dey fear God, go get enough food to chop,
25 O justo tem o bastante para satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos ímpios passa fome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.