Provérbios 13

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs BKJ

Sair da comparação
1 Pikin wey get sense dey listin to en papa and mama word,
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Wise word go put betta food for yor tabol,
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 Doz wey dey kontrol dia tongue go get long life,
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 Lazy pipol won get plenty,
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 Doz wey dey fear God nor like lie;
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 Na God dey guide innocent pipol,
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 Poor pipol dey bihave like sey dem get money,
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 Rish pipol fit pay anytin for dia life,
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 Doz wey dey fear God, na lite and joy full dia body,
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 To dey karry body up, dey kause wahala,
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 Money wey pesin play wayo take get kwik-kwik, dey disappear,
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 Wen wetin pesin hope for nor kwik rish en hand, di heart go sick,
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 Pipol wey nor dey listin to advise dey ask for trobol,
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 Wise pipol word bi like wota wey dey give life
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 Dem dey respet pesin wey get sense,
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 Wise pipol dey tink before dem do anytin,
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Na manaja wey nor get sense dey enter trobol,
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 If yu vex sey pipol dey korrect yu,
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 If pesin get wetin e wont, e dey sweet am well-well,
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 Follow who get sense waka, so dat yu go get sense too;
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 Doz wey dey like to sin, na trobol dey porshu dem,
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 Good pipol dey leave propaty for dia grand-shidren,
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Poor pesin farm fit produce many food,
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 Doz wey nor dey korrect dia shidren, hate dem.
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 Doz wey dey fear God, go get enough food to chop,
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.