Jó 22
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARC
1 Elifaz wey kom from Teman still sey:
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “E get any wise pesin
2 Porventura, o homem será de algum proveito a Deus? Antes, a si mesmo o prudente será proveitoso.
3 Yu feel sey God get gain from di good tins wey yu dey do
3 Ou tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro algum em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 God dey ponish yu,
4 Ou te repreende pelo temor que tem de ti, ou entra contigo em juízo?
5 No! Na bikos of yor sin
5 Porventura, não é grande a tua malícia; e sem termo, as tuas iniquidades?
6 Yu sey make yor broda pay di money
6 Porque penhoraste a teus irmãos sem causa alguma e aos nus despojaste das vestes.
7 Pipol wey don taya to work,
7 Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
8 Yu dey opress pipol with yor pawa and pozishon.
8 Mas para o violento era a terra, e o homem tido em respeito habitava nela.
9 Nor bi only sey yu nor gri help wimen wey
9 As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrantados.
10 Naw, si as trobol surround yu
10 Por isso, é que estás cercado de laços, e te perturbou um pavor repentino,
11 Yu nor dey si again,
11 ou trevas, em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.
12 God too dey big!
12 Porventura, Deus não está na altura dos céus? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão!
13 But yu still ask, ‘Wetin God know?
13 E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura, julgará por entre a escuridão?
14 Yu feel sey as di kloud tick rish,
14 As nuvens são o escondedouro dele, para que não veja; e ele passeia pelo circuito dos céus.
15 Yu really won waka for di road
15 Porventura, consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?
16 Even before dia time end,
16 Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
17 Dis na di pipol wey rijet God,
17 Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?
18 Na dis God make dem get money,
18 Ora, ele enchera de bens as suas casas; pelo que, longe de mim o conselho dos ímpios!
19 Good pipol dey happy
19 Os justos o viram e se alegraram, e o inocente escarneceu deles,
20 Evritin wey wiked pipol get don skata
20 dizendo: Na verdade, os ímpios foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.
21 Job! Abeg, go setol with God.
21 Une-te, pois, a Deus, e tem paz, e, assim, te sobrevirá o bem.
22 Make yu follow di tins wey E dey tish
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca e põe as suas palavras no teu coração.
23 Make yu go back go meet God;
23 Se te converteres ao Todo-Poderoso, serás edificado; afasta a iniquidade da tua tenda.
24 If yu stop to porshu money
24 Então, amontoarás ouro como pó e o ouro de Ofir, como pedras dos ribeiros.
25 God wey dey heaven go bi yor propaty.
25 E até o Todo-Poderoso te será por ouro e por prata amontoada.
26 Den yu go bilive God
26 Porque, então, te deleitarás no Todo-Poderoso e levantarás o teu rosto para Deus.
27 Wen yu pray, E go ansa yu
27 Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28 Yu go prosper for evritin wey yu dey do
28 Determinando tu algum negócio, ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 God dey save pipol wey dey honbol,
29 Quando te abaterem, então, tu dirás: Haja exaltação! E Deus salvará ao humilde
30 God go save pesin wey nor dey innocent,
30 e livrará até ao que não é inocente; sim, ele será libertado pela pureza de tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.