Jó 20

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs BKJ

Sair da comparação
1 Zofar still sey:
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “Job! Yu dey make mi vex.
2 Portanto, meus pensamentos me fazem responder, e por isto eu tenho pressa.
3 All di tins wey yu dey tok since, na curse!
3 Eu ouvi checarem a minha vergonha, e o espírito do meu entendimento me faz responder.
4 Yu know sey wen God first kreate human being,
4 Não sabes tu isso desde antigamente, que o homem foi posto sobre a terra,
5 wikedness nor dey
5 que o triunfo dos perversos é breve, e a alegria dos hipócritas é só por um momento?
6 Dem fit big well-well,
6 Embora sua excelência se amontoe até os céus, e a sua cabeça alcance as nuvens;
7 but God go blow all of dem trowey like dust.
7 ainda assim ele perecerá para sempre como seu próprio esterco; e os que o viram dirão: Onde está ele?
8 Dem go vanish like dream and vishon for nite
8 Ele voará para longe como um sonho, e não será achado; sim, ele será afugentado como uma visão da noite.
9 Pipol wey si dem before,
9 O olho que também o viu não o verá mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
10 and dia shidren go beg poor pipol;
10 Os seus filhos buscarão agradar aos pobres, e as suas mãos restaurarão os seus bens.
11 Dia smooth and betta body,
11 Os seus ossos estão cheios do pecado da sua juventude, que se deitará com ele no pó.
12 Bikos bad tins sweet,
12 Embora a maldade lhe seja doce na boca, e embora ele a esconda debaixo da sua língua;
13 and bikos dem won enjoy di sweetness,
13 embora ele a guarde, e não a abandone, mas a guarde quieta dentro de sua boca;
14 But di food go betta like poizin for dia belle.
14 ainda assim, seu alimento em suas entranhas se revolve; ela é o fel de áspides dentro dele.
15 Wiked pipol go vomit di money wey dem tif.
15 Ele engoliu riquezas, e vomitá-las-á novamente; Deus as lançará de seu ventre.
16 Wetin wiked pipol swallow bi like poizin;
16 Ele sugará o veneno de áspides; a língua da víbora o matará.
17 Dem nor go live to si di river wey get olive
17 Ele não verá os rios, as correntes e os ribeiros de mel e manteiga.
18 Dem must die leave evritin wey dem work for;
18 Aquilo pelo que trabalhou ele restaurará, e não o engolirá; conforme o seu bem será a restituição, e ele não se regozijará nela.
19 bikos dem don beat and kollect from pipol wey nor get.
19 Porque ele oprimiu e abandonou os pobres; porque ele violentamente tomou uma casa que não construiu;
20 bikos nor-tin dey rish dem,
20 certamente ele não sentirá sossego no seu ventre; e não terá o que desejou.
21 Nor-tin dey remain for plate wey dem take chop;
21 Nenhuma carne para se alimentar lhe sobrará; por isso, nenhum homem procurará por seus bens.
22 Wen dia propaty don dey plenty,
22 Na plenitude de sua suficiência ele estará em apuros; toda mão de ímpio virá sobre ele.
23 Make God feed dem beleful with trobol.
23 Quando ele estiver prestes a encher seu ventre, Deus lançará a fúria de sua ira sobre ele, e choverá isto sobre ele enquanto estiver comendo.
24 Wen dem won run, bikos of iron swod,
24 Ele fugirá da arma de ferro, e o arco de aço o atravessará.
25 As dem pul di arrow komot dia body,
25 Ele tira do seu corpo a flecha; sai cintilante da sua bílis; terrores estão sobre ele.
26 Evritin wey dem don save, go skata.
26 Toda a escuridão será escondida em seus lugares secretos; um fogo não apagado o consumirá, e ficará enfermo com ele o que restar em seu tabernáculo.
27 Heaven nor go kover dia sins
27 O céu revelará a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 Evritin wey dem get,
28 O acréscimo de sua casa partirá, e seus bens se desfarão no dia de sua ira.
29 Dis na wetin go happen to wiked pipol!
29 Esta é a porção do homem perverso, da parte de Deus, e a herança designada a ele por Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.