1 Crônicas 8

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Benjamin first son na Bela,
1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro,
2 Nohah and Rafa.
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto.
3 Bela shidren-shidren na:
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
4 Gera, Sefufã,
5 Gera, Shefufan and Huram.
5 Hurão.
6 Dis na Ehud shidren-shidren. Dem bi di head for dia family and na Gibeah dem dey stay, but dem force dem go stay for Manahat.
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat:
7 Ehud shidren na Naaman, Ahijah and Gera. Gera, wey bi Uzza and Ahihud papa, na-im lead dem for di journey.
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud.
8 Afta Shaharaim porshu en too wifes, Hushim and Baara, e still born shidren wen e dey Moab land.
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara.
9 E marry Hodesh wey born seven sons for am and dia names na: Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma,
10 Jeuz, Sakia and Mirmah. All en shidren na leaders for dia family.
10 que são seus filhos, chefes de famílias.
11 Hushim still born two sons for am: Abitub and Elpaal.
11 De Husin teve Abitob e Elfaal.
12 Elpaal born three sons:
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem.
13 Beraya and Shema na leaders for dia family and dem go stay for Aijalon kon porshu doz wey dey stay for Gat town komot.
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get.
14 Beraya shidren na: Ahio, Shashak, Jerimot,
14 Aio, Sesac, Jerimot,
15 Zebadaya, Arad, Eder,
15 Zabadia, Arod, Heder,
16 Mikael, Ishpah and Joha.
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria.
17 Elpaal shidren na: Zebadaya, Meshullam, Hizki, Heba,
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber,
18 Ishmerai, Izlaya and Jobab.
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal.
19 Shimei shidren na: Jakim, Zikri, Zabdi,
19 Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elienai, Zilletai, Eliel,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaya, Beraaya and Shimrat.
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei.
22 Shashak shidren na: Ishpan, Eber, Eliel,
22 Jesfã, Heber, Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
23 Abdon, Zecri, Hanã,
24 Hananaya, Elam, Antotijah,
24 Hanania, Elão, Anatotia,
25 Ifdeaya and Penuel.
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac.
26 Jeroham shidren na: Shamsheraya, Sheharaya, Atalaya
26 Samsari, Sooria, Otolia,
27 Jaareshaya, Elijah and Zikri.
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão.
28 All dis na di leaders for di family with dia shidren-shidren for Jerusalem just as dem rekord am.
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém.
29 Na Jeiel build Gibeon town.
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca.
30 and en first pikin name na Abdon, sekond to Zur, before Kish, Baal, Ner, Nadab,
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zeka
31 Gedor, Aio e Zaquer.
32 and Miklot wey bi Shimea papa. All dis family stay for Jerusalem near dia oda family pipol.
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos.
33 Na Ner bi Kish papa and na Kish born King Saul. Saul born four sons: Jonatan, Malki-Shua, Abinadab and Eshbaal.
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal.
34 Na Jonatan bi Meribbaal papa and Merib-Baal born Mikah.
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica.
35 Mikah born four sons:
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz.
36 Ahaz na Jehoaddah papa and Jehoaddah born three sons: Alemet, Azmavet and Zimri. Na Zimri bi Moza papa.
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa.
37 Na Moza born Binea, Binea born Rafah wey bi Eleasah papa and na Eleasah born Azel.
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho.
38 Azel born six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Shearaya, Obadaya and Hanan.
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel.
39 Azel broda, Eshek born three sons:
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro.
40 Ulam sons na strong sojas. En shidren with en grand-shidren, na 150 dem bi.
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.