Salmos 118
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ARC
1 Yamikani Yehova chifukwa ndi wabwino;
1 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
2 Israeli anene kuti:
2 Diga, agora, Israel que a sua benignidade é para sempre.
3 Banja la Aaroni linene kuti,
3 Diga, agora, a casa de Arão que a sua benignidade é para sempre.
4 Iwo amene amaopa Yehova anene kuti:
4 Digam, agora, os que temem ao Senhor que a sua benignidade é para sempre.
5 Ndili mʼmasautso anga ndinalirira Yehova,
5 Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu e me pôs em um lugar largo.
6 Yehova ali nane; sindidzachita mantha.
6 O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.
7 Yehova ali nane; Iye ndiye thandizo langa.
7 O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me aborrecem.
8 Nʼkwabwino kuthawira kwa Yehova
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
9 Nʼkwabwino kuthawira kwa Yehova
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Anthu a mitundu yonse anandizinga,
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedacei.
11 Anandizinga mbali zonse,
11 Cercaram-me e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedacei.
12 Anandizinga ngati njuchi,
12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedacei.
13 Anandikankha uku ndi uko ndipo ndinali pafupi kugwa,
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
14 Yehova ndiye mphamvu yanga ndi nyimbo yanga;
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Mfuwu wachimwemwe ndi chipambano
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas.
16 Dzanja lamanja la Yehova latukulidwa mmwamba
16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
17 Sindidzafa koma ndidzakhala ndi moyo
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor .
18 Yehova wandilanga koopsa,
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
19 Tsekulireni zipata zachilungamo,
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e louvarei ao Senhor .
20 Ichi ndicho chipata cha Yehova
20 Esta é a porta do Senhor , pela qual os justos entrarão.
21 Ndidzakuyamikani chifukwa Inu munandiyankha;
21 Louvar-te-ei porque me escutaste e me salvaste.
22 Mwala umene amisiri omanga nyumba anawukana
22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se cabeça de esquina.
23 Yehova ndiye wachita zimenezi
23 Foi o Senhor que fez isto, e é coisa maravilhosa aos nossos olhos.
24 Lero ndiye tsiku limene Yehova walipanga;
24 Este é o dia que fez o Senhor ; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 Inu Yehova, tipulumutseni;
25 Oh! Salva, Senhor , nós te pedimos; ó Senhor , nós te pedimos, prospera!
26 Wodala amene akubwera mʼdzina la Yehova.
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor ; nós vos bendizemos desde a Casa do Senhor .
27 Yehova ndi Mulungu,
27 Deus é o Senhor que nos concedeu a luz; atai a vítima da festa com cordas e levai-a até aos ângulos do altar.
28 Inu ndinu Mulungu wanga, ndipo ndidzakuyamikani;
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Yamikani Yehova chifukwa ndi wabwino;
29 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.