Salmos 118
Nova Vulgata (NVLA) vs ARC
1 ALLELUIA.Confitemini Domino, quoniam bonus,quoniam in saeculum misericordia eius.
1 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
2 Dicat nunc Israel, quoniam bonus,quoniam in saeculum misericordia eius.
2 Diga, agora, Israel que a sua benignidade é para sempre.
3 Dicat nunc domus Aaron,quoniam in saeculum misericordia eius.
3 Diga, agora, a casa de Arão que a sua benignidade é para sempre.
4 Dicant nunc, qui timent Dominum,quoniam in saeculum misericordia eius.
4 Digam, agora, os que temem ao Senhor que a sua benignidade é para sempre.
5 De tribulatione invocavi Dominum,et exaudivit me educens in latitudinem Dominus.
5 Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu e me pôs em um lugar largo.
6 Dominus mecum,non timebo, quid faciat mihi homo.
6 O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.
7 Dominus mecum adiutor meus,et ego despiciam inimicos meos.
7 O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me aborrecem.
8 Bonum est confugere ad Dominumquam confidere in homine.
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
9 Bonum est confugere ad Dominumquam confidere in principibus.
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Omnes gentes circuierunt me,et in nomine Domini excidi eos.
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedacei.
11 Circumdantes circumdederunt me,et in nomine Domini excidi eos.
11 Cercaram-me e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedacei.
12 Circumdederunt me sicut apeset exarserunt sicut ignis in spinis,et in nomine Domini excidi eos.
12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedacei.
13 Impellentes impulerunt me, ut caderem,et Dominus adiuvit me.
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
14 Fortitudo mea et laus mea Dominuset factus est mihi in salutem.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Vox iubilationis et salutisin tabernaculis iustorum: Dextera Domini fecit virtutem!
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas.
16 Dextera Domini exaltata est;dextera Domini fecit virtutem! ".
16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
17 Non moriar, sed vivamet narrabo opera Domini.
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor .
18 Castigans castigavit me Dominuset morti non tradidit me.
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
19 Aperite mihi portas iustitiae;ingressus in eas confitebor Domino.
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e louvarei ao Senhor .
20 Haec porta Domini;iusti intrabunt in eam. -
20 Esta é a porta do Senhor , pela qual os justos entrarão.
21 Confitebor tibi, quoniam exaudisti meet factus es mihi in salutem.
21 Louvar-te-ei porque me escutaste e me salvaste.
22 Lapidem quem reprobaverunt aedificantes,hic factus est in caput anguli;
22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se cabeça de esquina.
23 a Domino factum est istudet est mirabile in oculis nostris.
23 Foi o Senhor que fez isto, e é coisa maravilhosa aos nossos olhos.
24 Haec est dies, quam fecit Dominus:exsultemus et laetemur in ea.
24 Este é o dia que fez o Senhor ; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 O Domine, salvum me fac;o Domine, da prosperitatem!
25 Oh! Salva, Senhor , nós te pedimos; ó Senhor , nós te pedimos, prospera!
26 Benedictus, qui venit in nomine Domini.Benedicimus vobis de domo Domini.
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor ; nós vos bendizemos desde a Casa do Senhor .
27 Deus Dominus et illuxit nobis.Instruite sollemnitatem in ramis condensisusque ad cornua altaris.
27 Deus é o Senhor que nos concedeu a luz; atai a vítima da festa com cordas e levai-a até aos ângulos do altar.
28 Deus meus es tu, et confitebor tibi,Deus meus, et exaltabo te.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Confitemini Domino, quoniam bonus,quoniam in saeculum misericordia eius.
29 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.