Jó 9

Nova Versão Internacional (NVI, 2000) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Então Jó respondeu:
1 Então Jó falou novamente:
2 "Bem sei que isso é verdade. Mas como pode o mortal ser justo diante de Deus?
2 “Sim, eu sei que tudo isso é verdade de modo geral, mas como alguém pode ser inocente aos olhos de Deus?
3 Ainda que quisesse discutir com ele, não conseguiria argumentar nem uma vez em mil.
3 Se uma pessoa quisesse levar Deus ao tribunal, acaso poderia lhe responder uma vez em mil?
4 Sua sabedoria é profunda, seu poder é imenso. Quem tentou resisti-lo e saiu ileso?
4 Pois Deus é muito sábio e poderoso: quem alguma vez o enfrentou e saiu vencedor?
5 Ele transporta montanhas sem que elas o saibam, e em sua ira as põe de cabeça para baixo.
5 “Ele move montanhas sem dar aviso, e, em sua ira, as põe abaixo.
6 Sacode a terra e a tira do lugar, e faz suas colunas tremerem.
6 Sacode a terra de seu lugar e faz tremer seus alicerces.
7 Fala com o sol, e ele não brilha; ele veda e esconde a luz das estrelas.
7 Se ele ordena, o sol não nasce e as estrelas não brilham.
8 Só ele estende os céus e anda sobre as ondas do mar.
8 Ele, sozinho, estendeu os céus e marcha sobre as ondas do mar.
9 Ele é o Criador da Ursa e do Órion, das Plêiades e das constelações do sul.
9 Criou todas as estrelas: a Ursa e o Órion, as Plêiades e as constelações do sul.
10 Realiza maravilhas que não se podem perscrutar, milagres incontáveis.
10 Ele faz grandes coisas, maravilhosas demais para entender, e realiza milagres incontáveis.
11 Quando passa por mim, não posso vê-lo; se passa junto de mim, não o percebo.
11 “Quando se aproxima de mim, não posso vê-lo; quando passa, não percebo sua presença.
12 Se ele apanha algo, quem pode pará-lo? Quem pode dizer-lhe: ‘O que fazes? ’
12 Se ele toma à força, quem o fará devolver? Quem ousa perguntar: ‘O que estás fazendo?’.
13 Deus não refreia a sua ira; até o séquito de Raabe encolheu-se diante dos seus pés.
13 E Deus não refreia sua ira; até os monstros marinhos
14 "Como então poderei eu discutir com ele? Como achar palavras para com ele argumentar?
14 “Quem sou eu, então, para tentar responder a Deus, ou mesmo argumentar com ele?
15 Embora inocente, eu seria incapaz de responder-lhe; poderia apenas implorar misericórdia ao meu Juiz.
15 Ainda que fosse inocente, seria incapaz de me defender; poderia apenas implorar por misericórdia ao meu Juiz.
16 Mesmo que eu o chamasse e ele me respondesse, não creio que me daria ouvidos.
16 E, mesmo que eu o chamasse e ele me respondesse, não acredito que me daria atenção.
17 Ele me esmagaria com uma tempestade e sem motivo multiplicaria minhas feridas.
17 Pois ele me ataca com uma tempestade e, sem motivo, me fere repetidas vezes.
18 Não me permitiria recuperar o fôlego, mas me engolfaria em agruras.
18 Não permite que eu recupere o fôlego, mas enche minha vida de amargura.
19 Se é questão de força, ele é poderoso! E se é questão de justiça, quem o intimará?
19 Se é uma questão de força, ele é o forte; se é uma questão de justiça, quem ousa levá-lo
20 Mesmo sendo eu inocente, minha boca me condenaria; se eu fosse íntegro, ela me declararia culpado.
20 Embora eu seja inocente, minha própria boca me declararia culpado; embora eu seja íntegro, ela
21 "Conquanto eu seja íntegro, já não me importo comigo; desprezo a minha própria vida.
21 “Sou íntegro, mas isso não faz diferença para mim; desprezo minha vida.
22 É tudo a mesma coisa; por isso digo: Ele destrói tanto o íntegro como o ímpio.
22 Íntegro ou perverso, é tudo a mesma coisa; por isso digo: ‘Ele destrói tanto o íntegro como o perverso’.
23 Quando um flagelo causa morte repentina, ele zomba do desespero dos inocentes.
23 Quando uma praga vem repentinamente, ele ri da morte dos inocentes.
24 Quando um país cai nas mãos dos ímpios, ele venda os olhos de seus juízes. Se não é ele, quem é então? "
24 A terra está nas mãos dos perversos, e ele cega os olhos dos juízes; se não é Deus quem faz isso, então quem é?
25 "Meus dias correm mais velozes que um atleta; eles voam sem um vislumbre de alegria.
25 “Minha vida corre mais depressa que um atleta, foge sem jamais ver a alegria.
26 Passam como barcos de papiro, como águias que mergulham sobre as presas.
26 Desaparece como um barco veloz de papiro, como a águia que se lança sobre a presa.
27 Se eu disser: Vou esquecer a minha queixa, vou mudar o meu semblante e sorrir,
27 Se eu decidisse esquecer minhas queixas, deixar de lado a tristeza e exibir um rosto alegre,
28 ainda assim me apavoro com todos os meus sofrimentos, pois sei que não me considerarás inocente.
28 ainda assim temeria todos os meus sofrimentos, pois sei, ó Deus, que não me considerarás inocente.
29 Uma vez que já fui considerado culpado, por que deveria eu lutar em vão?
29 Não importa o que aconteça, serei considerado culpado; então de que adianta continuar lutando?
30 Mesmo que eu me lavasse com sabão e limpasse as minhas mãos com soda de lavadeira,
30 Mesmo que eu me lave com sabão e limpe as mãos com soda,
31 tu me atirarias num poço de lodo, para que até as minhas roupas me detestassem.
31 tu me lançarás num poço de lodo, e até minhas roupas terão nojo de mim.
32 "Ele não é homem como eu, para que eu lhe responda, e nos enfrentemos em juízo.
32 “Deus não é ser humano, como eu; não posso discutir com ele nem levá-lo ao tribunal.
33 Se tão-somente houvesse alguém para servir de árbitro entre nós, para impor as mãos sobre nós dois,
33 Se ao menos houvesse um mediador entre nós, alguém que nos aproximasse um do outro!
34 alguém que afastasse de mim a vara de Deus, para que o seu terror não mais me assustasse!
34 Ele afastaria de mim o castigo de Deus, e eu já não viveria aterrorizado.
35 Então eu falaria sem medo; mas não é esse o caso.
35 Então falaria com ele sem medo, mas, sozinho, não consigo fazê-lo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.