Salmos 31

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Musengwa, ndiiwe omuneŋogoma, otandeha huswala.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; não me deixes nunca ser envergonhado; livra-me na tua justiça.
2 Tegere ohutwi yanguŋaho wununule ba pungulu yange omunehweha,
2 Inclina teu ouvido para mim; livra-me rapidamente; sê tu minha rocha forte, uma casa de defesa para me salvar.
3 Ngʼolu oli ndiiwe olwanda lwange omuneŋogoma
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; portanto, por causa do teu nome, lidera-me e guia-me.
4 Ponie omutego ogu baategire,
4 Puxa-me da rede que eles estenderam secretamente para mim; pois tu és a minha força.
5 Kuŋambya omwoyo gwange,
5 Na tua mão eu entrego o meu espírito; tu me redimiste, ó SENHOR Deus da verdade.
6 Caawa abo abajumirya ebinambulamo,
6 Eu odeio aqueles que prezam as vaidades mentirosas; mas eu confio no SENHOR.
7 Nja husangaala era saŋalye olwʼehyere hihyo
7 Ficarei feliz e regozijarei na tua misericórdia, porque tu consideraste minha dificuldade; tu conheceste minha alma nas adversidades;
8 Siiwupayo mu mihono jʼabalabe bange
8 e não me entregaste na mão do inimigo; puseste meus pés em um quarto grande.
9 O Musengwa, pambire ehisa olwohuba ndi mu bigosi.
9 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR, porque eu estou em dificuldade; meus olhos são consumidos pela dor; sim, minha alma e meu ventre.
10 Obulamu wange wijuuye hubonaabona hwoŋene.
10 Porque a minha vida é gasta com a dor, e os meus anos com o suspirar; minha força falha por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Abalabe bange bosibosi banjerega.
11 Fui uma vergonha entre todos os meus inimigos, mas especialmente entre meus vizinhos, e um temor para meus conhecidos; aqueles que me viram na rua fugiram de mim.
12 Banjebiriiye oti hani nafa hale,
12 Sou esquecido como um homem morto fora da mente; eu sou como um vaso quebrado.
13 Pulira bangi ni bangeya, esisi yineswanigirihise.
13 Porque eu ouvi a calúnia de muitos; o medo estava em todo lado; enquanto eles juntos tomavam conselhos contra mim, intentaram tomar a minha vida.
14 Aye kwesiga ewe Musengwa,
14 Mas eu confiei em ti, ó SENHOR; eu disse: Tu és o meu Deus.
15 Obulamu wange buli mu mihono jijo,
15 Meus tempos estão na tua mão; livra-me da mão de meus inimigos, e daqueles que me perseguem.
16 Pambire ehisa
16 Faz tua face brilhar sobre o teu servo; salva-me por causa das tuas misericórdias.
17 O Musengwa, otandeha huswala, kweriririiye.
17 Não me deixes ser envergonhado, ó SENHOR, porque eu chamei por ti; que os perversos sejam envergonhados, e que eles fiquem em silêncio no túmulo.
18 Leha obudulingi waawe weete aŋalafu
18 Que os lábios mentirosos sejam silenciados; aqueles que falam coisas graves, orgulhosamente e desdenhosamente contra o justo.
19 Ebiraŋi bibyo ebi otegeheeye abahutya, nga bingi!
19 Ó, quão grande é a tua bondade, que tu guardaste para aqueles que te temem; que tu forjaste para aqueles que confiam em ti, diante dos filhos dos homens!
20 Obahweha wabafumbeerera ohubaŋonia ekwe jʼabaatu.
20 Tu os esconderás no segredo da tua presença, do orgulho do homem; tu os manterás secretamente em um pavilhão da contenda das línguas.
21 Musengwa aŋeewe eŋono
21 Bendito seja o SENHOR; porque ele me mostrou sua maravilhosa bondade em uma cidade forte.
22 Nahubba enduulu ni ndoma ti,
22 Porque eu disse em minha pressa: Eu sou cortado fora de diante dos teus olhos; contudo tu ouviste a voz das minhas súplicas quando clamei a ti.
23 Mwende Musengwa
23 Ó amem ao SENHOR, todos vós seus santos; porque o SENHOR preserva o fiel e abundantemente retribui ao orgulhoso.
24 Mube nʼamaani era mugume emyoyo
24 Sede de boa coragem, e ele fortalecerá vosso coração, todos vós que esperais no SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.