Salmos 31

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O Musengwa, ndiiwe omuneŋogoma, otandeha huswala.
1 Em ti, Senhor , confio; nunca me deixes confundido; livra-me pela tua justiça.
2 Tegere ohutwi yanguŋaho wununule ba pungulu yange omunehweha,
2 Inclina para mim os teus ouvidos, livra-me depressa; sê a minha firme rocha, uma casa fortíssima que me salve.
3 Ngʼolu oli ndiiwe olwanda lwange omuneŋogoma
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; pelo que, por amor do teu nome, guia-me e encaminha-me.
4 Ponie omutego ogu baategire,
4 Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
5 Kuŋambya omwoyo gwange,
5 Nas tuas mãos encomendo o meu espírito; tu me remiste, Senhor , Deus da verdade.
6 Caawa abo abajumirya ebinambulamo,
6 Aborreço aqueles que se entregam a vaidades enganosas; eu, porém, confio no Senhor .
7 Nja husangaala era saŋalye olwʼehyere hihyo
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias.
8 Siiwupayo mu mihono jʼabalabe bange
8 E não me entregaste nas mãos do inimigo; puseste os meus pés num lugar espaçoso.
9 O Musengwa, pambire ehisa olwohuba ndi mu bigosi.
9 Tem misericórdia de mim, ó Senhor , porque estou angustiado; consumidos estão de tristeza os meus olhos, a minha alma e o meu corpo.
10 Obulamu wange wijuuye hubonaabona hwoŋene.
10 Porque a minha vida está gasta de tristeza, e os meus anos, de suspiros; a minha força descai por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Abalabe bange bosibosi banjerega.
11 Por causa de todos os meus inimigos, fui o opróbrio dos meus vizinhos e um horror para os meus conhecidos; os que me viam na rua fugiam de mim.
12 Banjebiriiye oti hani nafa hale,
12 Estou esquecido no coração deles, como um morto; sou como um vaso quebrado.
13 Pulira bangi ni bangeya, esisi yineswanigirihise.
13 Pois ouvi a murmuração de muitos; temor havia ao redor; porquanto todos se conluiavam contra mim; intentam tirar-me a vida.
14 Aye kwesiga ewe Musengwa,
14 Mas eu confiei em ti, Senhor ; e disse: Tu és o meu Deus.
15 Obulamu wange buli mu mihono jijo,
15 Os meus tempos estão nas tuas mãos; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos que me perseguem.
16 Pambire ehisa
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tuas misericórdias.
17 O Musengwa, otandeha huswala, kweriririiye.
17 Não me deixes confundido, Senhor , porque te tenho invocado; deixa confundidos os ímpios; emudeçam na sepultura.
18 Leha obudulingi waawe weete aŋalafu
18 Emudeçam os lábios mentirosos que dizem coisas más com arrogância e desprezo contra o justo.
19 Ebiraŋi bibyo ebi otegeheeye abahutya, nga bingi!
19 Oh! Quão grande é a tua bondade, que guardaste para os que te temem, e que tu mostraste àqueles que em ti confiam na presença dos filhos dos homens!
20 Obahweha wabafumbeerera ohubaŋonia ekwe jʼabaatu.
20 Tu os esconderás, no secreto da tua presença, das intrigas dos homens; ocultá-los-ás, em um pavilhão, da contenda das línguas.
21 Musengwa aŋeewe eŋono
21 Bendito seja o Senhor , pois fez maravilhosa a sua misericórdia para comigo em cidade segura.
22 Nahubba enduulu ni ndoma ti,
22 Pois eu dizia na minha pressa: Estou cortado de diante dos teus olhos; não obstante, tu ouviste a voz das minhas súplicas, quando eu a ti clamei.
23 Mwende Musengwa
23 Amai ao Senhor , vós todos os que sois seus santos; porque o Senhor guarda os fiéis e retribui com abundância aos soberbos.
24 Mube nʼamaani era mugume emyoyo
24 Esforçai-vos, e ele fortalecerá o vosso coração, vós todos os que esperais no Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.