Salmos 106
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NTLH
1 Naglqpxku Yawe!
1 Aleluia ! Deem graças ao porque ele é bom e o seu amor dura para sempre.
2 Trpnzngr leplz kx rkrlz nzrpipx-angidrngr rkx amrlx kcng tqwz-ngrde,
2 Quem pode contar todas as coisas maravilhosas que ele tem feito? Quem pode louvá-lo como ele merece?
3 Yawe, natqm rpile kx sa namrlzbz mz leplz kcng tzaleng da kxtubq,
3 Felizes são aqueles que vivem uma vida correta, aqueles que sempre fazem o que é certo!
4 Nadcpxngr mz drtwrm ninge, mzli kc naokatr-ngrn leplz nemqng,
4 Lembra de mim, ó Senhor , quando abençoares o teu povo; e, quando o libertares, liberta-me também a mim.
5 Murde na-axvctr-kzpo badr mz nzamnc-zpwx-krm nidr,
5 Deixa que eu veja o teu povo progredir e que eu tome parte na felicidade da tua nação, na alegria daqueles que pertencem a ti.
6 A' axvctr-lzbq-kzpzkr mz melrmqgrng mz alwx ngrdrng.
6 Nós temos sido maus e perversos; pecamos como os nossos antepassados pecaram.
7 Mzli kc tzmncngr melrmqgrng Ijipt,
7 Quando estavam no Egito, eles não entenderam os feitos maravilhosos de Deus. Esqueceram que muitas vezes ele havia mostrado o seu amor por eles, e eles se revoltaram perto do mar, o mar Vermelho.
8 Kxmule-esz', a' arlapxq nidr mz nzvz-nqblq-krde nzesalz-krm.
8 Mas, para mostrar o seu grande poder, ele os salvou, como havia prometido.
9 Lclvzq Prla Bla x sc tqakipx-lzbqpe x noude pzlz-kzp.
9 O Senhor Deus deu ordem, e o mar Vermelho secou; ele fez com que eles o atravessassem como se estivessem pisando terra seca.
10 Arlapxq nidr mz nzaopx-krbzme drtqdr mz mq lr Ijipt,
10 Ele os livrou das mãos daqueles que os odiavam; ele os salvou dos seus inimigos.
11 A' prla yrle-etr mou x akq-pnzle enqmi rdrng,
11 As águas cobriram os inimigos; não escapou nem um.
12 Mzli lcpe sc tzlxngiti ate leplz nemqng natqmqng,
12 Então o seu povo acreditou nas promessas de Deus e cantou louvores a ele.
13 A' mzli trboiu sc tqmrbrtrpe mz drtwrdr nikeng aletiq,
13 Mas logo esqueceram o que Deus tinha feito e agiram sem esperar o seu conselho.
14 Mzli kc tzmnc-ngrdr lzke nzabzlr nim,
14 No deserto, eles se deixaram levar pelos seus desejos e puseram Deus à prova.
15 X kabzme badr da kc tzsuti drtwrdr,
15 Então ele deu o que pediram, mas lhes mandou também uma doença terrível.
16 Mzli lcng li kzdung ncblo tzrnzlvzolr Mosis,
16 Ali, no seu acampamento, eles ficaram com inveja de Moisés e também de Arão, o sacerdote dedicado ao serviço do
17 Zbz drtc' glqwi x lvxpx-lzbq mz nzyrtzmq-amrna-krde kxnzrmailz lcng,
17 Então a terra se abriu e engoliu Datã; Abirão e a sua família também foram engolidos.
18 X atwzlr-kz-ngrpe' nyr mz kzdq ncblo x kxdrka'ngr kc-kzng tzvz-nqblqlr nide,
18 Fogo desceu sobre os seguidores deles e queimou aquela gente má.
19 X mz nou Newz Saenae nzwz-ngrdr mz gol kc mqngr kzu.
19 No monte Sinai os israelitas fundiram um bezerro de ouro e adoraram aquele ídolo que haviam feito.
20 Nztekqtrlr nzangio-krdr Kxrpalz kc tqmyalz, tqrwzngr kzu amrlx,
20 Trocaram a glória de Deus pela imagem de um animal que come capim.
21 — ausente —
21 Eles esqueceram de Deus, o seu Salvador, que havia feito coisas maravilhosas no Egito.
22 — ausente —
22 Que coisas extraordinárias Deus fez ali! Que coisas espantosas fez no mar Vermelho!
23 Delc tqrpipe-ngrn kx naodatipeq leplz nemqng.
23 Depois Deus disse que ia destruir os israelitas; porém Moisés, o seu servo escolhido, enfrentou Deus e não deixou que a sua os destruísse.
24 A' mz nibrde nzpxtxpx-ngrdr nzprtrngr mz drtc' kxmrlz kc tqkabzme badr,
24 Mais tarde, porque não acreditaram na promessa de Deus, eles não quiseram entrar em Canaã, aquela terra tão agradável.
25 Nzmnc-txpwzng lzke x drtwrdr lctrpz mz kztedrng mz nzlitr-krbz drtwrdr bam.
25 Eles ficaram nas suas barracas se queixando e não quiseram dar atenção a Deus, o
26 Zbz sc tqesalzpebzme badr
26 Então o Senhor lhes deu um aviso solene: ele os faria morrer no deserto,
27 X sa nangi-batrpzme mz doa nedrng nzakitikr nrlc nidr,
27 espalharia os seus descendentes entre as nações pagãs, deixando que morressem em países estrangeiros.
28 Zbz mz Newz Peo, leplz nemqng nzprtr-kzpzng mz nzangio-krdr gct kc drtqde Baal.
28 Depois o povo de Deus se ajuntou no monte Peor para adorar o deus e eles comeram da carne dos oferecidos a deuses sem vida.
29 Delc tqngyatingr drtwrm nidr
29 Com as suas ações, eles fizeram com que Deus ficasse irado e foram atacados por uma doença terrível.
30 A' Finizs twzpele zmatq x nibqle doa kcng li tqvzkipxm nzkxpungr,
30 Mas Fineias castigou o culpado, e a doença acabou.
31 Nzwzkr Finizs lc tubq mz nzobq-krm.
31 Todos têm lembrado dessa boa ação de Fineias, e as nunca esquecerão delas.
32 — ausente —
32 Depois, nas fontes de Meribá, o povo fez com que Deus ficasse e quem sofreu por causa disso foi Moisés.
33 — ausente —
33 Eles fizeram com que Moisés ficasse tão irritado, que ele disse coisas que não devia.
34 Mz nzprtrkr leplz nemqng mz drtc' nyzm
34 Eles não mataram os pagãos como o
35 X nzyrlz-etrng badr kxnzmnc-mrbrng,
35 mas casaram com aquela gente e imitaram os seus costumes pagãos.
36 Nzangiolr mqngr drka' rdr.
36 O povo de Deus adorou ídolos e por causa disso foi destruído.
37 — ausente —
37 Eles ofereceram os seus próprios filhos e filhas como sacrifício a deuses pagãos.
38 — ausente —
38 Mataram aquelas crianças inocentes, os seus próprios filhos e filhas, como sacrifício aos ídolos de Canaã. E o país se tornou por causa desse sangue.
39 X nzatrkati-lzbq-kzng mz da lc tzalelr,
39 Fazendo essas coisas, eles se corromperam e foram infiéis a Deus.
40 Mz nzmu-krde lcde, sc tqngyatipe drtwrm leplz nemqng,
40 Então o Senhor ficou irado com o seu povo, ficou muito aborrecido com eles.
41 Rlrpx-ngrn nzaovxiokr kxnzmnc-mrbrng nidr,
41 Ele os abandonou nas mãos dos pagãos, e estes os dominaram.
42 X enqmi lcng nzayrplatipxlr nidr,
42 Os israelitas foram maltratados pelos seus inimigos e ficaram debaixo das ordens deles.
43 Nzwrde kqlu kx arlapx-ngrn nidr,
43 Muitas vezes Deus livrou o seu povo, mas eles preferiram se revoltar contra ele e se afundar ainda mais no pecado.
44 A' mzli kc tzyrni-ngrbzlr bam, xlrbzme natqdr.
44 Porém, quando pediram a sua ajuda, Deus os ouviu e se voltou para eles quando estavam aflitos.
45 Leplz lcng nemqng, dekc tqycngr mz drtwrm Nzesz'tikr Drtwrmu Badr,
45 Por causa deles, Deus lembrou da sua e, por causa do seu grande amor, ele mudou de ideia.
46 X ngi-batrpzme nzyckr mz drtwr enqmi rdr
46 Deus fez com que aqueles que os levaram como prisioneiros tivessem pena deles.
47 Yawe, Gct rgr, arlapx nigr mz mq kxtrnzrlxngitiung,
47 Ó Senhor , nosso Deus, liberta-nos! Tira-nos do meio dos pagãos e leva-nos de volta para a nossa terra. Assim nós te daremos graças e com prazer te louvaremos, ó Santo Deus.
48 Naglqlzku Yawe, Gct rgu, nigu lr Israel,
48 Louvemos o Senhor , o Deus de Israel. Louvem o Que todos os povos da terra digam: “ Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.