Salmos 71
New Simplified Bible (NSB) vs NTLH
1 O Jehovah, I have come to you for protection; never let me be defeated!
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 You are righteous, help me and rescue me. Listen to me and save me!
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 You are my secure shelter and a strong fortress to protect me. You are my refuge and defense.
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 My God, rescue me from wicked people, from the power of cruel and evil people.
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 Lord Jehovah, I put my hope in you. I have trusted in you since I was young.
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 I have relied on you all my life. You have protected me since the day I was born. I will always praise you.
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 My life has been an example to many, because you have been my strong defender.
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 All day long I praise you and proclaim your glory.
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 Do not reject me when I am old or abandon me when I lose my strength.
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 My enemies talk about me. They watch me as they plot to take my life.
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 They say: »God has abandoned him. Pursue him and grab him because there is no one to rescue him.«
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 O God, do not be so distant from me. O my God, come quickly to help me.
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 Let those who accuse me come to a shameful end. Let those who want my downfall be covered with disgrace and humiliation.
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 But I will always have hope. I will praise you more and more.
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 All day long my mouth will tell of your righteousness and of your salvation. I do not know the number.
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 I will come with the mighty deeds of Jehovah God. I will make mention of your righteousness, yours alone.
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 O God, You taught me from my youth, and I still declare your wondrous deeds.
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, until I declare your strength to this generation, your power to all who are to come.
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 Your righteousness also, God, reaches to the heavens. You have done great things. God, who is like you?
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 You who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 Increase my honor and comfort me again.
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the stringed instrument, Holy One of Israel.
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 My lips will shout for joy! You have redeemed me and I sing praises to you!
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long. They who want to harm me are disappointed and confounded.
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.