Salmos 71

New Simplified Bible (NSB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O Jehovah, I have come to you for protection; never let me be defeated!
1 Em ti, Senhor , confio; nunca seja eu confundido.
2 You are righteous, help me and rescue me. Listen to me and save me!
2 Livra-me na tua justiça e faze que eu escape; inclina os teus ouvidos para mim e salva-me.
3 You are my secure shelter and a strong fortress to protect me. You are my refuge and defense.
3 Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente; deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 My God, rescue me from wicked people, from the power of cruel and evil people.
4 Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel,
5 Lord Jehovah, I put my hope in you. I have trusted in you since I was young.
5 pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 I have relied on you all my life. You have protected me since the day I was born. I will always praise you.
6 Por ti tenho sido sustentado desde o ventre; tu és aquele que me tiraste do ventre de minha mãe; o meu louvor será para ti constantemente.
7 My life has been an example to many, because you have been my strong defender.
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu refúgio forte.
8 All day long I praise you and proclaim your glory.
8 Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.
9 Do not reject me when I am old or abandon me when I lose my strength.
9 Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se for acabando a minha força.
10 My enemies talk about me. They watch me as they plot to take my life.
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
11 They say: »God has abandoned him. Pursue him and grab him because there is no one to rescue him.«
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui- o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 O God, do not be so distant from me. O my God, come quickly to help me.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Let those who accuse me come to a shameful end. Let those who want my downfall be covered with disgrace and humiliation.
13 Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 But I will always have hope. I will praise you more and more.
14 Mas eu esperarei continuamente e te louvarei cada vez mais.
15 All day long my mouth will tell of your righteousness and of your salvation. I do not know the number.
15 A minha boca relatará as bênçãos da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça o seu número.
16 I will come with the mighty deeds of Jehovah God. I will make mention of your righteousness, yours alone.
16 Sairei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, e só dela.
17 O God, You taught me from my youth, and I still declare your wondrous deeds.
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, until I declare your strength to this generation, your power to all who are to come.
18 Agora, também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 Your righteousness also, God, reaches to the heavens. You have done great things. God, who is like you?
19 Também a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 You who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
20 Tu, que me tens feito ver muitos males e angústias, me darás ainda a vida e me tirarás dos abismos da terra.
21 Increase my honor and comfort me again.
21 Aumentarás a minha grandeza e de novo me consolarás.
22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the stringed instrument, Holy One of Israel.
22 Também eu te louvarei com o saltério, bem como à tua verdade, ó meu Deus; cantar-te-ei com a harpa, ó Santo de Israel.
23 My lips will shout for joy! You have redeemed me and I sing praises to you!
23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma que tu remiste.
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long. They who want to harm me are disappointed and confounded.
24 A minha língua falará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aqueles que procuram o meu mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.