Salmos 71

New Simplified Bible (NSB) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Jehovah, I have come to you for protection; never let me be defeated!
1 Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; que eu nunca seja confundido.
2 You are righteous, help me and rescue me. Listen to me and save me!
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina o teu ouvido para mim, e salva-me.
3 You are my secure shelter and a strong fortress to protect me. You are my refuge and defense.
3 Sê tu a minha forte habitação, à qual eu possa continuamente recorrer; tu deste o comando para me salvar, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 My God, rescue me from wicked people, from the power of cruel and evil people.
4 Livra-me, ó Deus, da mão do perverso, da mão do injusto e do homem cruel.
5 Lord Jehovah, I put my hope in you. I have trusted in you since I was young.
5 Pois tu és a minha esperança, ó Senhor DEUS, tu és a minha confiança desde a minha juventude.
6 I have relied on you all my life. You have protected me since the day I was born. I will always praise you.
6 Por ti eu tenho sido sustentado desde do útero; tu és aquele que me tiraste das entranhas da minha mãe; meu louvor será continuamente teu.
7 My life has been an example to many, because you have been my strong defender.
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu forte refúgio.
8 All day long I praise you and proclaim your glory.
8 Que a minha boca se encha com o teu louvor e com a tua honra todo o dia.
9 Do not reject me when I am old or abandon me when I lose my strength.
9 Não me lances fora no tempo da velhice; não me abandones quando desfalecer a minha força.
10 My enemies talk about me. They watch me as they plot to take my life.
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
11 They say: »God has abandoned him. Pursue him and grab him because there is no one to rescue him.«
11 Dizendo: Deus o abandonou. Persegui-o e tomai-o, pois não há ninguém que o livre.
12 O God, do not be so distant from me. O my God, come quickly to help me.
12 Ó Deus, não fiques longe de mim; ó meu Deus, apressa-te ao meu socorro.
13 Let those who accuse me come to a shameful end. Let those who want my downfall be covered with disgrace and humiliation.
13 Que sejam confundidos e consumidos aqueles que são adversários da minha alma; sejam encobertos com vergonha e desonra aqueles que buscam me ferir.
14 But I will always have hope. I will praise you more and more.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei mais e mais.
15 All day long my mouth will tell of your righteousness and of your salvation. I do not know the number.
15 Minha boca mostrará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois eu não conheço os seus números.
16 I will come with the mighty deeds of Jehovah God. I will make mention of your righteousness, yours alone.
16 Irei na força do Senhor DEUS; farei menção da tua justiça, somente da tua.
17 O God, You taught me from my youth, and I still declare your wondrous deeds.
17 Ó Deus, tu me ensinaste desde a minha juventude; e até agora eu declarei as tuas maravilhosas obras.
18 And even when I am old and gray, O God, do not forsake me, until I declare your strength to this generation, your power to all who are to come.
18 Agora também, quando estou velho e grisalho, ó Deus, não me abandones; até que eu tenha mostrado a tua força a esta geração, e o teu poder a cada um que vier.
19 Your righteousness also, God, reaches to the heavens. You have done great things. God, who is like you?
19 Tua justiça também, ó Deus, é muito alta, que fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é como tu?
20 You who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
20 Tu que me mostraste grandes e dolorosas tribulações, deixa-me viver novamente, e das profundezas da terra me tornarás a trazer.
21 Increase my honor and comfort me again.
21 Tu aumentarás a minha grandeza, e me consolarás por todo lado.
22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the stringed instrument, Holy One of Israel.
22 Eu também te louvarei com saltério, tua verdade, ó meu Deus; a ti eu cantarei com a harpa, ó tu Santo de Israel.
23 My lips will shout for joy! You have redeemed me and I sing praises to you!
23 Meus lábios se regozijarão grandemente quando eu cantar a ti; e a minha alma, à qual tu remiste.
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long. They who want to harm me are disappointed and confounded.
24 Minha língua também falará da tua justiça por todo o dia; pois eles são confundidos, são trazidos à vergonha, aqueles que buscam me ferir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.